The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

NLT-Greek Matchup

Reference:

Rev 21:1-27

NLT | Greek NT | Matchup | Interlinear | Reverse-Interlinear

21:1 Then I saw a new heaven and a new earth , for the old heaven and the old earth had disappeared . And the sea was also gone . 2 And I saw the holy city , the new Jerusalem , coming down from God out of heaven like a bride beautifully dressed for her husband . 3 I heard a loud shout from the throne , saying , Look , God’s home is now among his people ! He will live with them , and they will be his people . God himself will be with them .  *  4 He will wipe every tear from their eyes , and there will be no more death or sorrow or crying or pain . All these things are gone forever . 5 And the one sitting on the throne said , Look , I am making everything new ! And then he said to me , Write this down , for what I tell you is trustworthy and true . 6 And he also said , It is finished ! I am the Alpha and the Omega the Beginning and the End . To all who are thirsty I will give freely from the springs of the water of life . 7 All who are victorious will inherit all these blessings , and I will be their God , and they will be my children . 8 But cowards , unbelievers , the corrupt , murderers , the immoral , those who practice witchcraft , idol worshipers , and all liars their fate is in the fiery lake of burning sulfur . This is the second death . 9 Then one of the seven angels who held the seven bowls containing the seven last plagues came and said to me , Come with me ! I will show you the bride , the wife of the Lamb . 10 So he took me in the Spirit  *  to a great , high mountain , and he showed me the holy city , Jerusalem , descending out of heaven from God . 11 It shone with the glory of God and sparkled like a precious stone like jasper as clear as crystal . 12 The city wall was broad and high , with twelve gates guarded by twelve angels . And the names of the twelve tribes of Israel were written on the gates . 13 There were three gates on each side east , north , south , and west . 14 The wall of the city had twelve foundation stones , and on them were written the names of the twelve apostles of the Lamb . 15 The angel who talked to me held in his hand a gold measuring stick to measure the city , its gates , and its wall . 16 When he measured it , he found it was a square , as wide as it was long . In fact , its length and width and height were each 1,400 miles .  *  17 Then he measured the walls and found them to be 216 feet thick  *  ( according to the human standard used by the angel ) . 18 The wall was made of jasper , and the city was pure gold , as clear as glass . 19 The wall of the city was built on foundation stones inlaid with twelve precious stones :  *  the first was jasper , the second sapphire , the third agate , the fourth emerald , 20 the fifth onyx , the sixth carnelian , the seventh chrysolite , the eighth beryl , the ninth topaz , the tenth chrysoprase , the eleventh jacinth , the twelfth amethyst . 21 The twelve gates were made of pearls each gate from a single pearl ! And the main street was pure gold , as clear as glass . 22 I saw no temple in the city , for the Lord God Almighty and the Lamb are its temple . 23 And the city has no need of sun or moon , for the glory of God illuminates the city , and the Lamb is its light . 24 The nations will walk in its light , and the kings of the world will enter the city in all their glory . 25 Its gates will never be closed at the end of day because there is no night there . 26 And all the nations will bring their glory and honor into the city . 27 Nothing evil  *  will be allowed to enter , nor anyone who practices shameful idolatry and dishonesty but only those whose names are written in the Lamb’s Book of Life . 1   καὶ εἶδον οὐρανὸν καινὸν καὶ γῆν καινήν , γὰρ πρῶτος οὐρανὸς καὶ πρώτη γῆ ἀπῆλθαν · καὶ θάλασσα οὐκ ἔστιν ἔτι . 2   καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν , Ἰερουσαλὴμ καινήν , εἶδον , καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἡτοιμασμένην ὡς νύμφην κεκοσμημένην τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς . 3   καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ θρόνου , λεγούσης , Ἰδοὺ , σκηνὴ τοῦ θεοῦ μετὰ τῶν ἀνθρώπων · καὶ σκηνώσει μετ᾽ αὐτῶν , καὶ αὐτοὶ λαοὶ αὐτοῦ ἔσονται · καὶ αὐτὸς θεὸς μετ᾽ αὐτῶν [ ἔσται · ] 42 4   καὶ ἐξαλείψει πᾶν δάκρυον ἐκ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν , καὶ θάνατος οὐκ ἔσται ἔτι οὔτε πένθος οὔτε κραυγὴ οὔτε πόνος οὐκ ἔσται ἔτι . ὅτι τὰ πρῶτα ἀπῆλθαν . 5   καὶ εἶπεν καθήμενος ἐπὶ τῷ θρόνῳ , Ἰδού , καινὰ ποιῶ πάντα . καὶ λέγει , Γράψον , ὅτι οὗτοι οἱ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληθινοί εἰσιν . 6   καὶ εἶπέν μοι , Γέγοναν . ἐγώ εἰμι τὸ ἄλφα καὶ τὸ -- ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος . ἐγὼ τῷ διψῶντι δώσω ἐκ τῆς πηγῆς τοῦ ὕδατος τῆς ζωῆς δωρεάν . 7   νικῶν κληρονομήσει ταῦτα , καὶ ἔσομαι αὐτῷ θεός , καὶ αὐτὸς ἔσται μοι υἱός . 8   τοῖς δὲ δειλοῖς , καὶ ἀπίστοις , καὶ ἐβδελυγμένοις , καὶ φονεῦσι , καὶ πόρνοις , καὶ φαρμάκοις , καὶ εἰδωλολάτραις , καὶ πᾶσι τοῖς ψευδέσιν -- τὸ μέρος αὐτῶν ἐν τῇ λίμνῃ τῇ καιομένῃ πυρὶ καὶ θείῳ · ἐστιν θάνατος δεύτερος . 9   καὶ ἦλθεν εἷς ἐκ τῶν ἑπτὰ ἀγγέλων τῶν ἐχόντων τὰς ἑπτὰ φιάλας τῶν γεμόντων τῶν ἑπτὰ πληγῶν τῶν ἐσχάτων καὶ ἐλάλησεν μετ᾽ ἐμοῦ λέγων , Δεῦρο · δείξω σοι τὴν νύμφην , τὴν γυναῖκα τοῦ ἀρνίου . 10   καὶ ἀπήνεγκέν με ἐν πνεύματι ἐπὶ ὄρος μέγα , καὶ ὑψηλόν , καὶ ἔδειξέν μοι τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν , Ἰερουσαλήμ , καταβαίνουσαν ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἀπὸ τοῦ θεοῦ · 11   ἔχουσαν τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ φωστὴρ αὐτῆς ὅμοιος λίθῳ τιμιωτάτῳ -- ὡς λίθῳ ἰάσπιδι κρυσταλλίζοντι . 12   ἔχουσα τεῖχος μέγα καὶ ὑψηλόν , ἔχουσα πυλῶνας δώδεκα καὶ ἐπὶ τοῖς πυλῶσιν ἀγγέλους δώδεκα · καὶ ὀνόματα ἐπιγεγραμμένα ἐστιν τὰ ὀνόματα τῶν δώδεκα φυλῶν υἱῶν Ἰσραήλ · 13   ἀπὸ ἀνατολῆς πυλῶνες τρεῖς , καὶ ἀπὸ βορρᾶ πυλῶνες τρεῖς , καὶ ἀπὸ νότου πυλῶνες τρεῖς , καὶ ἀπὸ δυσμῶν πυλῶνες τρεῖς · 14   καὶ τὸ τεῖχος τῆς πόλεως ἔχων θεμελίους δώδεκα , καὶ ἐπ᾽ αὐτῶν δώδεκα ὀνόματα τῶν δώδεκα ἀποστόλων τοῦ ἀρνίου . 15   καὶ λαλῶν μετ᾽ ἐμοῦ εἶχεν μέτρον κάλαμον χρυσοῦν ἵνα μετρήσῃ τὴν πόλιν , καὶ τοὺς πυλῶνας αὐτῆς , καὶ τὸ τεῖχος αὐτῆς . 16   καὶ πόλις τετράγωνος κεῖται , καὶ τὸ μῆκος αὐτῆς ὅσον τὸ πλάτος · καὶ ἐμέτρησεν τὴν πόλιν τῷ καλάμῳ · ἐπὶ σταδίων δώδεκα χιλιάδων τὸ μῆκος καὶ τὸ πλάτος καὶ τὸ ὕψος αὐτῆς ἴσα ἐστίν . 17   καὶ ἐμέτρησεν τὸ τεῖχος αὐτῆς ἑκατὸν τεσσεράκοντα τεσσάρων πηχῶν ( μέτρον ἀνθρώπου ἐστιν ἀγγέλου . ) 18   καὶ ἐνδώμησις τοῦ τείχους αὐτῆς ἴασπις , καὶ πόλις χρυσίον καθαρόν , ὅμοιον ὑάλῳ καθαρῷ . 19   οἱ θεμέλιοι τοῦ τείχους τῆς πόλεως παντὶ λίθῳ τιμίῳ κεκοσμημένοι · θεμέλιος πρῶτος ἴασπις , δεύτερος σάπφειρος , τρίτος χαλκηδών , τέταρτος σμάραγδος , 20   πέμπτος σαρδόνυξ , ἕκτος σάρδιον , ἕβδομος χρυσόλιθος , ὄγδοος βήρυλλος , ἔνατος τοπάζιον , δέκατος χρυσόπρασος , ἑνδέκατος ὑάκινθος , δωδέκατος ἀμέθυστος · 21   καὶ οἱ δώδεκα πυλῶνες δώδεκα μαργαρῖται -- ἀνὰ εἷς ἕκαστος τῶν πυλώνων ἦν ἐξ ἑνὸς μαργαρίτου . καὶ πλατεῖα τῆς πόλεως χρυσίον καθαρόν , ὡς ὕαλος διαυγής . 22   καὶ ναὸν οὐκ εἶδον ἐν αὐτῇ , γὰρ κύριος θεός παντοκράτωρ ναὸς αὐτῆς ἐστίν καὶ τὸ ἀρνίον . 23   καὶ πόλις οὐ χρείαν ἔχει τοῦ ἡλίου οὐδὲ τῆς σελήνης , ἵνα φαίνωσιν αὐτῇ γὰρ δόξα τοῦ θεοῦ ἐφώτισεν αὐτήν , καὶ λύχνος αὐτῆς τὸ ἀρνίον . 24   καὶ περιπατήσουσιν τὰ ἔθνη διὰ τοῦ φωτὸς αὐτῆς , καὶ οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς φέρουσιν τὴν δόξαν αὐτῶν εἰς αὐτήν · 25   καὶ οἱ πυλῶνες αὐτῆς οὐ μὴ κλεισθῶσιν ἡμέρας νὺξ γὰρ οὐκ ἔσται ἐκεῖ · 26   καὶ οἴσουσιν τὴν δόξαν καὶ τὴν τιμὴν τῶν ἐθνῶν εἰς αὐτήν . 27   καὶ οὐ μὴ εἰσέλθῃ εἰς αὐτὴν πᾶν κοινόν , καὶ ποιῶν βδέλυγμα καὶ ψεῦδος -- εἰ μὴ οἱ γεγραμμένοι ἐν τῷ βιβλίῳ τῆς ζωῆς τοῦ ἀρνίου .