The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

NLT-Greek Reverse Interlinear

Reference:

Titus 3:1-15

NLT | Greek NT | Matchup | Interlinear | Reverse-Interlinear

3:1
 
 
Remind
3ὑπομίμνησκε
5279
the believers

4αὐτοὺς
0846
to submit


7ὑποτάσσεσθαι
5293A
to the government


5ἀρχαῖς
0746
officers
6ἐξουσίαις
1849
should be obedient


9πειθαρχεῖν
3980
always
11πρὸς
4314
12πᾶν
3956
ready
15ἑτοίμους
2092
to do

16εἶναι
1510
what
13ἔργον
2041
good
14ἀγαθὸν
0018
3:2
 
 
must

not
3μηδένα
3367A
slander
4βλασφημεῖν
0987
anyone
3μηδένα
3367A
must
6εἶναι
1510
avoid quarreling
5ἀμάχους
0269
gentle
8ἐπιεικεῖς
1933
show
9πᾶσαν
3956
10ἐνδεικνυμένους
1731
true humility

11πραΰτητα
4240
to
12πρὸς
4314
everyone
13πάντας
3956
14ἀνθρώπους
0444
3:3
 
 
 
4γάρ
1063
Once
6ποτε
4218
we
9ἡμεῖς
1473
too
7καὶ
2532
were
3ἦμεν
1510
foolish
10ἀνόητοι
0453
disobedient
12ἀπειθεῖς
0545
We were misled


14πλανώμενοι
4105
became slaves

15δουλεύοντες
1398
to many

20ποικίλαις
4164
lusts
16ἐπιθυμίαις
1939
and
18καὶ
2532
pleasures
19ἡδοναῖς
2237
Our lives were full of


22ἐν
1722
26διάγοντες
1236
evil
23κακίᾳ
2549
and
24καὶ
2532
envy
25φθόνῳ
5355
we hated

29μισοῦντες
3404
 
28στυγητοὶ
4767
each other
30ἀλλήλους
0240
3:4
 
 
But
4δέ
1161
When
3ὅτε
3753
God
15θεοῦ
2316
our
14ἡμῶν
1473
 
12τοῦ
3588
Savior
13σωτῆρος
4990
revealed
11ἐπεφάνη
2014A
 
6
3588
kindness
7χρηστότης
5544
and
8καὶ
2532
 
9
3588
love
10φιλανθρωπία
5363
3:5
 
 
he saved

19ἔσωσεν
4982
us
20ἡμᾶς
1473
not
3οὐκ
3756
because of
4ἐξ
1537
the
6τῶν
3588
righteous
7ἐν
1722
8δικαιοσύνῃ
1343
things
5ἔργων
2041
we
11ἡμεῖς
1473
 
9
3739
had done

10ἐποιήσαμεν
4160
but
13ἀλλὰ
0235
because of
14κατὰ
2596
his
16αὐτοῦ
0846
 
15τὸ
3588
mercy
17ἔλεος
1656
washed away sins
23λουτροῦ
3067
 
22διὰ
1223
giving a new birth
25παλινγενεσίας
3824
and
27καὶ
2532
new life
28ἀνακαινώσεως
0342
the

Holy
30ἁγίου
0040
Spirit
29πνεύματος
4151
3:6
 
 
He

generously
7πλουσίως
4146
poured out
4ἐξέχεεν
1632
the Spirit

3οὗ
3739
upon
5ἐφ᾽
1909
us
6ἡμᾶς
1473
through
8διὰ
1223
Jesus
9Ἰησοῦ
2424
Christ
10Χριστοῦ
5547
our
13ἡμῶν
1473
 
11τοῦ
3588
Savior
12σωτῆρος
4990
3:7
 
 
Because of
3ἵνα
2443
his
6ἐκείνου
1565
 
5τῇ
3588
grace
7χάριτι
5485
declared us righteous
4δικαιωθέντες
1344
confidence that
10κατ᾽
2596
11ἐλπίδα
1680
we will inherit


8κληρονόμοι
2818
9γενηθῶμεν
1096
eternal
13αἰωνίου
0166
life
12ζωῆς
2222
3:8
 
 
This
4
3588
a

trustworthy
3πιστὸς
4103
saying
5λόγος
3056
and
7καὶ
2532
I want

10βούλομαί
1014
you
11σε
4771
to insist

12διαβεβαιοῦσθαι
1226
on
8περὶ
4012
these teachings
9τούτων
3778A
so that
13ἵνα
2443
all who
18οἱ
3588
trust
19πεπιστευκότες
4100
in God

20θεῷ
2316
will devote themselves

14φροντίζωσιν
5431
to doing



16ἔργων
2041
17προί̈στασθαι
4291A
good
15καλῶν
2570
These teachings
22ταῦτά
3778A
are
23ἐστιν
1510
good
24καλὰ
2570
and
25καὶ
2532
beneficial
26ὠφέλιμα
5624
for

 
27τοῖς
3588
everyone
28ἀνθρώποις
0444
3:9
 
 
 
4δὲ
1161
Do not get involved in

13περιίστασο
4026A
foolish
3μωρὰς
3474
discussions about
5ζητήσεις
2214
 
6καὶ
2532
spiritual pedigrees

7γενεαλογίας
1076
or
8καὶ
2532
quarrels
9ἔρεις
2054
and
10καὶ
2532
fights about
11μάχας
3163
obedience to Jewish laws

12νομικὰς
3544
 
16γὰρ
1063
These things are


15εἰσὶν
1510
useless
17ἀνωφελεῖς
0512
and
18καὶ
2532
a waste of time

19μάταιοι
3152
3:10
 
 
people
4ἄνθρωπον
0444
causing divisions among
3αἱρετικὸν
0141
a first

7μίαν
1520
and
8καὶ
2532
second
9δευτέραν
1208
warning
10νουθεσίαν
3559
After that
6μετὰ
3326
have nothing more to do with
12παραιτοῦ
3868
3:11
 
 
For
3εἰδὼς
1492
4ὅτι
3754
people like that
6
3588
7τοιοῦτος
5108A
have turned away from the truth


5ἐξέστραπται
1612.0
and
9καὶ
2532
their own
12αὐτοκατάκριτος
0843
sins
10ἁμαρτάνει
0264
condemn
11ὢν
1510
3:12
 
 
 
3ὅταν
3752
I am planning to send




4πέμψω
3992
Artemas
5Ἀρτεμᾶν
0734
or
8
2228
Tychicus
9Τύχικον
5190
to
6πρὸς
4314
you
7σὲ
4771
do your best
11σπούδασον
4704
to meet


12ἐλθεῖν
2064A
13πρός
4314
me
14με
1473
at
15εἰς
1519
Nicopolis
16Νικόπολιν
3533
for
19γὰρ
1063
I have decided


20κέκρικα
2919
to stay

21παραχειμάσαι
3914
there
18ἐκεῖ
1563
for the winter
21παραχειμάσαι
3914
3:13
 
 
Do everything can
8σπουδαίως
4709
to help

9πρόπεμψον
4311
Zenas
3Ζηνᾶν
2211
the
4τὸν
3588
lawyer
5νομικὸν
3544A
and
6καὶ
2532
Apollos
7Ἀπολλὼν
0625
with trip
9πρόπεμψον
4311
See that
11ἵνα
2443
they
13αὐτοῖς
0846
are given everything they need



12μηδὲν
3367B
14λείπῃ
3007
3:14
 
 
 
4δὲ
1161
 
5καὶ
2532
 
6οἱ
3588
Our people
7ἡμέτεροι
2251A
must learn

3μανθανέτωσαν
3129
to do

9ἔργων
2041
good
8καλῶν
2570
by
11εἰς
1519
meeting
10προί̈στασθαι
4291A
the
12τὰς
3588
urgent
13ἀναγκαίας
0316.0
needs
14χρείας
5532
of others
10προί̈στασθαι
4291A
then
16ἵνα
2443
they will


not
17μὴ
3361.0
be
18ὦσιν
1510
unproductive
19ἄκαρποι
0175
3:15
 
 
Everybody
5οἱ
3588
8πάντες
3956A
here
6μετ᾽
3326
7ἐμοῦ
1473
sends greetings
3ἀσπάζονταί
0782
 
4σε
4771
Please give greetings

10ἄσπασαι
0782
to the believers




15ἐν
1722
16πίστει
4102
all who
11τοὺς
3588
love
12φιλοῦντας
5368
us
13ἡμᾶς
1473
God’s
18
3588
grace
19χάρις
5485
with
20μετὰ
3326
you
22ὑμῶν
4771
all
21πάντων
3956