The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

Ἰούδας (Ioudas, 2455)

Meanings

[of] Judas, Judah, Judas, Jude, of Judah, of Judas, to Judas

Greek-English Concordance: 44 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Matt.1:2 2Ἀβραὰμ ἐγέννησεν τὸν Ἰσαάκ. Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰακώβ. Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ. 2 Abraham was the father of {NEQ} Isaac . Isaac {NEQ} was the father of {NEQ} Jacob . Jacob {NEQ} was the father of {NEQ} Judah and his {NEQ} brothers .
Matt.1:3 3Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν τὸν Φαρὲς καὶ τὸν Ζαρά (ἐκ τῆς Θάμαρ). Φαρὲς δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἑσρώμ. Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν τὸν Ἀράμ. 3 Judah {NEQ} was the father of {NEQ} Perez and {NEQ} Zerah ( whose mother was Tamar ) . Perez {NEQ} was the father of {NEQ} Hezron . Hezron {NEQ} was the father of {NEQ} Ram .  * 
Matt.2:6 6Καὶ σύ, Βηθλεὲμ γῆ Ἰούδα, οὐδαμῶς ἐλαχίστη εἶ ἐν τοῖς ἡγεμόσιν Ἰούδα, ἐκ σοῦ γὰρ ἐξελεύσεται ἡγούμενος ὅστις ποιμανεῖ τὸν λαόν μου τὸν Ἰσραήλ. 6 And you , O Bethlehem in the land of Judah , are not least among the ruling cities  *  of Judah , for a ruler will come from {RPT} you who will be the shepherd for my {NEQ} people {NEQ} Israel .  * 
Matt.10:4 4Σίμων (ὁ Καναναῖος), καὶ Ἰούδας Ἰσκαριώτης (ὁ καὶ παραδοὺς αὐτόν). 4 Simon ( the zealot  *  ) , {NEQ} Judas {NEQ} Iscariot ( who later betrayed him ) .
Matt.13:55 55οὐχ οὗτός ἐστιν τοῦ τέκτονος υἱός; οὐχ μήτηρ αὐτοῦ λέγεται Μαριάμ, καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ— Ἰάκωβος, καὶ Ἰωσήφ, καὶ Σίμων, καὶ Ἰούδας; 55 Then they scoffed , {NEQ} He’s just the {NEQ} carpenter’s son , {NEQ} and we know Mary , his {NEQ} mother , and his {NEQ} brothers James , {NEQ} Joseph ,  *  {NEQ} Simon , and Judas .
Matt.26:14 14τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς 14 Then Judas Iscariot , one of the twelve disciples , went to the leading priests
Matt.26:25 25ἀποκριθεὶς δὲ Ἰούδας, παραδιδοὺς αὐτόν, εἶπεν, Μήτι ἐγώ εἰμι, ῥαββεί; λέγει αὐτῷ, Σὺ εἶπας. 25 {NEQ} Judas , the one who would betray him , also asked , Rabbi , am I the one ? And Jesus told him , You have said it .
Matt.26:47 47καὶ ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἰδοὺ Ἰούδας, εἷς τῶν δώδεκα, ἦλθεν καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ὄχλος πολὺς μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων, ἀπὸ τῶν ἀρχιερέων καὶ πρεσβυτέρων τοῦ λαοῦ. 47 And even as Jesus said this , {NEQ} Judas , one of the twelve disciples , arrived with {RPT} a crowd of men armed with swords and clubs . They had been sent by the leading priests and elders of the people .
Matt.27:3 3τότε ἰδὼν Ἰούδας παραδοὺς αὐτόν, ὅτι κατεκρίθη, μεταμεληθείς· ἔστρεψεν τὰ τριάκοντα ἀργύρια τοῖς ἀρχιερεῦσιν καὶ πρεσβυτέροις 3 When Judas , who had betrayed him , realized that Jesus had been condemned to die , he was filled with remorse . So he took the thirty pieces of silver back to the leading priests and the elders .
Mark.3:19 19καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ, (ὃς καὶ παρέδωκεν αὐτόν). 19 {NEQ} Judas Iscariot ( who later betrayed him ) .
Mark.6:3 3οὐχ οὗτός ἐστιν τέκτων, υἱὸς τῆς Μαρίας καὶ ἀδελφὸς Ἰακώβου, καὶ Ἰωσῆτος, καὶ Ἰούδα, καὶ Σίμωνος; καὶ οὐκ εἰσὶν αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ ὧδε πρὸς ἡμᾶς; καὶ ἐσκανδαλίζοντο ἐν αὐτῷ. 3 Then they scoffed , {NEQ} He’s just a carpenter , the son of {NEQ} Mary  *  and the brother of James , {NEQ} Joseph ,  *  {NEQ} Judas , and Simon . And {NEQ} his {NEQ} sisters live right here among us . {NEQ} They were deeply offended and refused to believe in him .
Mark.14:10 10καὶ Ἰούδας Ἰσκαριώθ, εἷς τῶν δώδεκα, ἀπῆλθεν πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς ἵνα αὐτὸν παραδοῖ αὐτοῖς. 10 Then Judas Iscariot , {NEQ} one of the twelve disciples , went to the leading priests to arrange to betray Jesus to them .
Mark.14:43 43καὶ εὐθύς, ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, παραγίνεται Ἰούδας, εἷς τῶν δώδεκα, καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ὄχλος μετὰ μαχαιρῶν καὶ ξύλων· παρὰ τῶν ἀρχιερέων, καὶ τῶν γραμματέων, καὶ τῶν πρεσβυτέρων. 43 And immediately , even as Jesus said this , Judas , one of the twelve disciples , {NEQ} arrived {RPT} with a crowd of men armed with swords and clubs . They had been sent by the leading priests , {NEQ} the teachers of religious law , and the elders .
Luke.1:39 39ἀναστᾶσα δὲ Μαριὰμ ἐν ταῖς ἡμέραις ταύταις ἐπορεύθη εἰς τὴν ὀρεινὴν μετὰ σπουδῆς, εἰς πόλιν Ἰούδα 39 {NEQ} A few days later {RPT} {RPT} Mary hurried to the hill country of Judea , to the town
Luke.3:30 30τοῦ Συμεών. τοῦ Ἰούδα. τοῦ Ἰωσήφ. τοῦ Ἰωνάμ. τοῦ Ἐλιακείμ. 30 Levi was the son of Simeon . Simeon was the son of Judah . Judah was the son of Joseph . Joseph was the son of Jonam . Jonam was the son of Eliakim .
Luke.3:33 33τοῦ Ἀμιναδάβ. τοῦ Ἀδμείν. τοῦ Ἀρνεί. τοῦ Ἑσρών. τοῦ Φαρές. τοῦ Ἰούδα. 33 Nahshon {NEQ} was the son of Amminadab . Amminadab was the son of Admin {NEQ} . Admin was the son of Arni .  *  Arni was the son of Hezron . Hezron was the son of Perez . Perez was the son of Judah .
Luke.6:16 16καὶ Ἰούδαν (Ἰακώβου), καὶ Ἰούδαν Ἰσκαριώθ (ὃς ἐγένετο προδότης). 16 {NEQ} Judas ( son of James ) , {NEQ} Judas Iscariot ( who later betrayed him ) .
Luke.22:3 3εἰσῆλθεν δὲ Σατανᾶς εἰς Ἰούδαν τὸν καλούμενον Ἰσκαριώτην, ὄντα ἐκ τοῦ ἀριθμοῦ τῶν δώδεκα, 3 Then Satan entered into {RPT} Judas Iscariot , who was one of the twelve disciples ,
Luke.22:47 47ἔτι αὐτοῦ λαλοῦντος, ἰδοὺ ὄχλος, καὶ λεγόμενος Ἰούδας, εἷς τῶν δώδεκα προήρχετο αὐτούς. καὶ ἤγγισεν τῷ Ἰησοῦ φιλῆσαι αὐτόν. 47 But even as Jesus said this , a crowd approached , {NEQ} led by Judas {RPT} , one of the twelve disciples . {NEQ} Judas walked over to {NEQ} Jesus to greet him with a kiss .
Luke.22:48 48Ἰησοῦς δὲ εἶπεν αὐτῷ, Ἰούδα, φιλήματι τὸν υἱὸν τοῦ ἀνθρώπου παραδίδως; 48 But Jesus said {RPT} , Judas , would you betray the Son of {NEQ} Man with a kiss ?
John.6:71 71ἔλεγεν δὲ τὸν Ἰούδαν, Σίμωνος Ἰσκαριώτου, οὗτος γὰρ ἔμελλεν παραδιδόναι αὐτόν, εἷς ἐκ τῶν δώδεκα. 71 {NEQ} He was speaking of {NEQ} Judas , son of Simon Iscariot , {NEQ} one of the Twelve , who would later betray him .
John.12:4 4λέγει δὲ Ἰούδας Ἰσκαριώτης εἷς τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, μέλλων αὐτὸν παραδιδόναι, 4 But Judas {NEQ} Iscariot , the disciple who would {RPT} soon betray him , said ,
John.13:2 2καὶ δείπνου γινομένου, τοῦ διαβόλου ἤδη βεβληκότος εἰς τὴν καρδίαν, ἵνα παραδοῖ αὐτὸν Ἰούδας, Σίμωνος Ἰσκαριώτης· 2 It was time for supper , and the devil had already prompted Judas ,  *  son of Simon Iscariot , to betray Jesus .
John.13:26 26ἀποκρίνεται Ἰησοῦς, Ἐκεῖνός ἐστιν ἐγὼ βάψω τὸ ψωμίον καὶ δώσω αὐτῷ. βάψας οὖν τὸ ψωμίον λαμβάνει, καὶ δίδωσιν Ἰούδᾳ, Σίμωνος Ἰσκαριώτου. 26 {NEQ} Jesus responded , It is the one to whom I {NEQ} give {RPT} the bread I dip in the bowl . And when he had dipped it , {NEQ} {NEQ} he gave it to Judas , son of Simon Iscariot .
John.13:29 29τινὲς γὰρ ἐδόκουν, ἐπεὶ τὸ γλωσσόκομον εἶχεν Ἰούδας, ὅτι λέγει αὐτῷ Ἰησοῦς, Ἀγόρασον ὧν χρείαν ἔχομεν εἰς τὴν ἑορτὴν τοῖς πτωχοῖς ἵνα τι δῷ. 29 Since Judas was their treasurer , some {NEQ} thought {NEQ} Jesus {NEQ} was telling him to go and pay for the food or to give some money to the poor .
John.14:22 22λέγει αὐτῷ Ἰούδας, (οὐχ Ἰσκαριώτης), Κύριε, τί γέγονεν ὅτι ἡμῖν μέλλεις ἐμφανίζειν σεαυτὸν καὶ οὐχὶ τῷ κόσμῳ; 22 Judas ( not Judas Iscariot , but the other disciple with that name ) said to him , Lord , why {NEQ} are you going to reveal yourself only to us and not to the world at large ?
John.18:2 2ᾔδει δὲ καὶ Ἰούδας, παραδιδοὺς αὐτόν, τὸν τόπον, ὅτι πολλάκις συνήχθη Ἰησοῦς ἐκεῖ μετὰ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ. 2 Judas , the betrayer {NEQ} {NEQ} {RPT} , knew this place , because Jesus had often gone there with his {NEQ} disciples .
John.18:3 3 οὖν Ἰούδας λαβὼν τὴν σπεῖραν καὶ ἐκ τῶν ἀρχιερέων καὶ ἐκ τῶν Φαρισαίων ὑπηρέτας ἔρχεται ἐκεῖ· μετὰ φανῶν, καὶ λαμπάδων, καὶ ὅπλων. 3 {NEQ} The {NEQ} {NEQ} leading priests and {NEQ} {RPT} Pharisees had given {NEQ} Judas a contingent of Roman soldiers and Temple guards to accompany him . Now with blazing torches , {NEQ} lanterns , and weapons , they arrived at the olive grove .
John.18:5 5ἀπεκρίθησαν αὐτῷ, Ἰησοῦν τὸν Ναζωραῖον. λέγει αὐτοῖς, Ἐγώ εἰμι. (εἱστήκει δὲ καὶ Ἰούδας, παραδιδούς, αὐτὸν μετ᾽ αὐτῶν.) 5 Jesus the Nazarene ,  *  they replied {RPT} . I AM he ,  *  Jesus said {RPT} . ( Judas , who betrayed him , was standing {NEQ} {NEQ} with them . )
Acts.1:13 13καὶ ὅτε εἰσῆλθον, εἰς τὸ ὑπερῷον ἀνέβησαν οὗ ἦσαν καταμένοντες· τε Πέτρος, καὶ Ἰωάνης, καὶ Ἰάκωβος, καὶ Ἀνδρέας, Φίλιππος, καὶ Θωμᾶς, Βαρθολομαῖος, καὶ Μαθθαῖος, Ἰάκωβος (Ἁλφαίου), καὶ Σίμων (ὁ Ζηλωτής), καὶ Ἰούδας (Ἰακώβου). 13 {NEQ} When they arrived , they went to the upstairs room of the house where they were staying . Here are the names of those who were present : {NEQ} {NEQ} Peter , {NEQ} John , {NEQ} James , {NEQ} Andrew , Philip , {NEQ} Thomas , Bartholomew , {NEQ} Matthew , James ( son of Alphaeus ) , {NEQ} Simon ( the Zealot ) , and Judas ( son of James ) .
Acts.1:16 16̓Άνδρες ἀδελφοί, ἔδει πληρωθῆναι τὴν γραφήν, ἣν προεῖπε τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, διὰ στόματος Δαυεὶδ περὶ Ἰούδα, τοῦ γενομένου ὁδηγοῦ τοῖς συλλαβοῦσιν Ἰησοῦν· 16 Brothers , he said , the Scriptures had to be fulfilled concerning Judas , who guided those who arrested Jesus . This was predicted long ago by the {RPT} Holy Spirit , speaking through King David .
Acts.1:25 25λαβεῖν τὸν τόπον τῆς διακονίας ταύτης καὶ ἀποστολῆς ἀφ᾽ ἧς παρέβη Ἰούδας, πορευθῆναι εἰς τὸν τόπον τὸν ἴδιον. 25 {NEQ} as an apostle to replace Judas in this {NEQ} ministry , for {RPT} he has deserted us and gone {RPT} where he {RPT} belongs .
Acts.5:37 37μετὰ τοῦτον, ἀνέστη Ἰούδας Γαλιλαῖος, ἐν ταῖς ἡμέραις τῆς ἀπογραφῆς. καὶ ἀπέστησε λαὸν ὀπίσω αὐτοῦ, κἀκεῖνος ἀπώλετο, καί, πάντες ὅσοι ἐπείθοντο αὐτῷ διεσκορπίσθησαν. 37 After him , at the time of the census , there was Judas of {NEQ} Galilee . {NEQ} He got people to follow him , but he was killed , too , and all his followers were scattered .
Acts.9:11 11 δὲ κύριος πρὸς αὐτόν, Ἀναστὰς πορεύθητι ἐπὶ τὴν ῥύμην τὴν καλουμένην Εὐθεῖαν, καὶ ζήτησον ἐν οἰκίᾳ Ἰούδα Σαῦλον ὀνόματι Ταρσέα· ἰδοὺ γὰρ προσεύχεται. 11 {NEQ} The Lord said {NEQ} {RPT} , Go over to {NEQ} Straight {NEQ} Street , to the house of Judas . When you get there , ask for a man from Tarsus named Saul . {NEQ} He is praying to me right now .
Acts.15:22 22τότε ἔδοξε τοῖς ἀποστόλοις καὶ τοῖς πρεσβυτέροις σὺν ὅλῃ τῇ ἐκκλησίᾳ ἐκλεξαμένους ἄνδρας ἐξ αὐτῶν, πέμψαι εἰς Ἀντιόχειαν σὺν τῷ Παύλῳ καὶ Βαρνάβᾳ· Ἰούδαν (τὸν καλούμενον Βαρσαββᾶν) καὶ Σίλαν— ἄνδρας ἡγουμένους ἐν τοῖς ἀδελφοῖς, 22 Then the apostles and {RPT} elders together with the whole church in Jerusalem chose delegates , and they sent them to Antioch of Syria with {NEQ} Paul and Barnabas to report on this decision . The men chosen were two of the church leaders  *  Judas ( also {NEQ} called Barsabbas ) and Silas .
Acts.15:27 27ἀπεστάλκαμεν οὖν Ἰούδαν καὶ Σίλαν καὶ αὐτοὺς διὰ λόγου ἀπαγγέλλοντας τὰ αὐτά. 27 {NEQ} We are sending Judas and Silas {NEQ} {RPT} to confirm what we have decided concerning your question .
Acts.15:32 32Ἰούδας τε καὶ Σίλας, καὶ αὐτοὶ προφῆται ὄντες, διὰ λόγου πολλοῦ παρεκάλεσαν τοὺς ἀδελφούς, καὶ ἐπεστήριξαν· 32 Then Judas and Silas , both being prophets , spoke at length to the believers , encouraging and strengthening their faith .
Heb.7:14 14πρόδηλον γάρ, ὅτι ἐξ Ἰούδα ἀνατέταλκεν κύριος ἡμῶν, εἰς ἣν φυλὴν περὶ ἱερέων οὐδὲν Μωυσῆς ἐλάλησεν. 14 What I mean is , {NEQ} our {NEQ} Lord came from the tribe of Judah , and Moses never mentioned priests coming from that tribe .
Heb.8:8 8μεμφόμενος γὰρ αὐτοὺς λέγει· Ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, λέγει κύριος, καὶ συντελέσω ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰσραὴλ καὶ ἐπὶ τὸν οἶκον Ἰούδα διαθήκην καινήν· 8 But when God found fault with the people , he said : {NEQ} The day is coming , says the LORD , when I will make a new covenant with the people of Israel and {RPT} {RPT} {RPT} Judah .
Jude.1:1 1Ἰούδας, Ἰησοῦ Χριστοῦ δοῦλος ἀδελφὸς δὲ Ἰακώβου. τοῖς ἐν θεῷ πατρί, ἠγαπημένοις καὶ Ἰησοῦ Χριστῷ τετηρημένοις, κλητοῖς. 1:1 This letter is from Jude , a slave of Jesus Christ and a brother of James . I am writing to all who have been called by God the Father , who loves you and keeps you safe in the care of Jesus Christ .  * 
Rev.5:5 5καὶ εἷς ἐκ τῶν πρεσβυτέρων λέγει μοι, Μὴ κλαῖε· ἰδού, ἐνίκησεν λέων ἐκ τῆς φυλῆς Ἰούδα, ῥίζα Δαυείδ, ἀνοῖξαι τὸ βιβλίον καὶ τὰς ἑπτὰ σφραγῖδας αὐτοῦ. 5 But one of the twenty-four elders said to me , Stop weeping ! Look , the Lion {RPT} of the tribe of Judah , the heir to David’s throne ,  *  has won the victory . He is worthy to open the scroll and its seven {NEQ} seals .
Rev.7:5 5ἐκ φυλῆς Ἰούδα δώδεκα χιλιάδες ἐσφραγισμένοι ἐκ φυλῆς Ῥουβὴν δώδεκα χιλιάδες ἐκ φυλῆς Γὰδ δώδεκα χιλιάδες 5 from {RPT} Judah 12,000 {RPT} from {RPT} Reuben 12,000 from {RPT} Gad 12,000