|
Greek (NLG) |
English (NLT) |
1Cor.1:8 |
8ὃς
καὶ
βεβαιώσει
ὑμᾶς
ἕως
τέλους
ἀνεγκλήτους
ἐν
τῇ
ἡμέρᾳ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ. |
8 He {NEQ} will keep you strong to the end so that you will be free from all blame on the day when our {NEQ} Lord Jesus Christ returns . |
Col.1:22 |
22νυνὶ
δὲ
ἀποκατήλλαξεν
ἐν
τῷ
σώματι
τῆς
σαρκὸς
αὐτοῦ
διὰ
τοῦ
θανάτου·
παραστῆσαι
ὑμᾶς,
ἁγίους
καὶ
ἀμώμους
καὶ
ἀνεγκλήτους
κατενώπιον
αὐτοῦ· |
22 Yet now he has reconciled you to himself through the death of Christ in his {NEQ} physical {NEQ} body . As a result , he has brought you into his own presence , and you are holy and blameless as you stand before him {NEQ} without a single fault . |
1Tim.3:10 |
10καὶ
οὗτοι
δὲ
δοκιμαζέσθωσαν
πρῶτον·
εἶτα
διακονείτωσαν,
ἀνέγκλητοι
ὄντες. |
10 {NEQ} {NEQ} Before they are appointed as deacons , let them be closely examined . If they pass the test , then let them serve as deacons . |
Titus.1:6 |
6εἴ
τίς
ἐστιν
ἀνέγκλητος·
μιᾶς
γυναικὸς
ἀνήρ,
τέκνα
ἔχων
πιστά
μὴ
ἐν
κατηγορίᾳ
ἀσωτίας
ἢ
ἀνυπότακτα. |
6 An elder must live a blameless life . He must be faithful to his wife , * and his children must be believers who don’t have a reputation for being wild or rebellious . |
Titus.1:7 |
7δεῖ
γὰρ
τὸν
ἐπίσκοπον
ἀνέγκλητον
εἶναι
ὡς
θεοῦ
οἰκονόμον.
μὴ
αὐθάδη
μὴ
ὀργίλον·
μὴ
πάροινον,
μὴ
πλήκτην,
μὴ
αἰσχροκερδῆ. |
7 An elder * {NEQ} is a manager of God's household , so he must live a blameless life . He must not be arrogant or quick-tempered ; he must not be a heavy drinker , * {RPT} violent , or dishonest with money . |