The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

ἀπαρχή (aparche, 0536)


[as] first fruit[s], [the] first fruit[s], first fruit[s]

Greek-English Concordance: 9 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Rom.8:23 23οὐ μόνον δέ, ἀλλὰ καὶ αὐτοὶ τὴν ἀπαρχὴν τοῦ πνεύματος ἔχοντες, ἡμεῖς καὶ αὐτοὶ ἐν ἑαυτοῖς στενάζομεν υἱοθεσίαν ἀπεκδεχόμενοι, τὴν ἀπολύτρωσιν τοῦ σώματος ἡμῶν. 23 And we believers also groan , even though we have the Holy Spirit within us as a foretaste of future glory , for we long for our bodies to be released from sin and suffering . We , too , wait with eager hope for the day when God will give us our full rights as his adopted children ,  *  including the new bodies he has promised us .
Rom.11:16 16εἰ δὲ ἀπαρχὴ ἁγία, καὶ τὸ φύραμα· καὶ εἰ ῥίζα ἁγία, καί, οἱ κλάδοι. 16 And since Abraham and the other patriarchs were holy , their descendants will also be holy just as the entire batch of dough is holy because the portion given as an offering is holy . For if the roots of the tree are holy , the branches will be , too .
Rom.16:5 5καὶ τὴν κατ᾽ οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν. ἀσπάσασθε Ἐπαίνετον τὸν ἀγαπητόν μου· ὅς ἐστιν ἀπαρχὴ τῆς Ἀσίας εἰς Χριστόν. 5 Also give my greetings to the church that meets in their home . Greet my {NEQ} dear friend Epenetus . He was the first person from the province of Asia to become a follower of Christ .
1Cor.15:20 20νυνὶ δέ, Χριστὸς ἐγήγερται ἐκ νεκρῶν, ἀπαρχὴ τῶν κεκοιμημένων. 20 But in fact , Christ has been raised from the dead . He is the first of a great harvest of all who have died .
1Cor.15:23 23ἕκαστος δὲ ἐν τῷ ἰδίῳ τάγματι· ἀπαρχὴ Χριστός, ἔπειτα οἱ τοῦ Χριστοῦ ἐν τῇ παρουσίᾳ αὐτοῦ. 23 But there is an order to this resurrection : Christ was raised as the first of the harvest ; then all who {NEQ} belong to Christ will be raised when he {NEQ} comes back .
1Cor.16:15 15παρακαλῶ δὲ ὑμᾶς, ἀδελφοί, (οἴδατε τὴν οἰκίαν Στεφανᾶ ὅτι ἐστὶν ἀπαρχὴ τῆς Ἀχαΐας, καὶ εἰς διακονίαν τοῖς ἁγίοις ἔταξαν ἑαυτούς·) 15 You know that Stephanas and his household were the first of the harvest of believers {NEQ} in Greece ,  *  and they are spending their lives in service {NEQ} to God’s people . {NEQ} I urge you , dear brothers and sisters ,  * 
2Thes.2:13 13ἡμεῖς δέ, ὀφείλομεν εὐχαριστεῖν τῷ θεῷ πάντοτε περὶ ὑμῶν, ἀδελφοί, ἠγαπημένοι ὑπὸ κυρίου· ὅτι εἵλατο ὑμᾶς θεὸς ἀπαρχὴν εἰς σωτηρίαν— ἐν ἁγιασμῷ πνεύματος καὶ πίστει ἀληθείας· 13 As for us , we can’t help but thank {NEQ} God for you , dear brothers and sisters loved by the Lord . We are always thankful that {NEQ} God chose you to be among the first  *  to experience salvation a salvation that came through the Spirit who makes you holy and through your belief in the truth .
Jas.1:18 18βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ ἀληθείας· εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς, ἀπαρχήν τινα, τῶν αὐτοῦ κτισμάτων. 18 He chose to give birth to us by giving us his true word . And we , out of all creation {NEQ} , became his prized possession .  * 
Rev.14:4 4οὗτοί εἰσιν οἳ μετὰ γυναικῶν οὐκ ἐμολύνθησαν παρθένοι γάρ εἰσιν, οὗτοι οἱ ἀκολουθοῦντες τῷ ἀρνίῳ ὅπου ἂν ὑπάγει· οὗτοι ἠγοράσθησαν ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων ἀπαρχὴ τῷ θεῷ καὶ τῷ ἀρνίῳ· 4 They have kept themselves as pure as virgins {NEQ} {NEQ} ,  *  {RPT} {RPT} following the Lamb wherever he goes . They have been purchased from among the people on the earth as a special offering  *  to {NEQ} God and to the Lamb .