The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

ἅπτομαι (a(ptomai, 0680)

Meanings

do touch, does touch, having touched, he might touch, he touched, he touched [the man], I may touch, I might touch, is touching, might touch, she touched, they might touch, to touch, touched, touched [the fringe], touching

Greek-English Concordance: 63 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Matt.8:3 3καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ. λέγων, Θέλω· καθαρίσθητι· καὶ εὐθέως ἐκαθερίσθη αὐτοῦ λέπρα. 3 {NEQ} Jesus reached out and touched him . I am willing , he said . Be healed ! And instantly the leprosy disappeared {RPT} .
Matt.8:15 15καὶ ἥψατο τῆς χειρὸς αὐτῆς, καὶ ἀφῆκεν αὐτὴν πυρετός. καὶ ἠγέρθη καὶ διηκόνει αὐτῷ. 15 But when Jesus touched her {NEQ} hand , {NEQ} the fever left her . Then she got up and prepared a meal for him .
Matt.9:20 20καὶ ἰδοὺ γυνὴ αἱμορροοῦσα δώδεκα ἔτη προσελθοῦσα ὄπισθεν, ἥψατο τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ· 20 Just then a woman who had suffered for twelve years with constant bleeding came up behind him . She touched the fringe of his {NEQ} robe ,
Matt.9:21 21ἔλεγεν γὰρ ἐν ἑαυτῇ, Ἐὰν μόνον ἅψωμαι τοῦ ἱματίου αὐτοῦ, σωθήσομαι. 21 for she thought , If I can just touch his {NEQ} robe , I will be healed .
Matt.9:29 29τότε ἥψατο τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν λέγων, Κατὰ τὴν πίστιν ὑμῶν, γενηθήτω ὑμῖν. 29 Then he touched their {NEQ} eyes and said , Because of your {NEQ} faith , it will happen {RPT} .
Matt.14:36 36καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα μόνον ἅψωνται τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ, καὶ ὅσοι ἥψαντο διεσώθησαν. 36 {NEQ} They begged him to let the sick touch at least the fringe of his {NEQ} robe , and all who touched him were healed .
Matt.17:7 7καὶ προσῆλθεν Ἰησοῦς καὶ ἁψάμενος αὐτῶν. εἶπεν, Ἐγέρθητε, καί Μὴ φοβεῖσθε. 7 Then {NEQ} Jesus came over and touched them . Get up , he said . {NEQ} Don’t be afraid .
Matt.20:34 34σπλαγχνισθεὶς δὲ Ἰησοῦς ἥψατο τῶν ὀμμάτων αὐτῶν. καὶ εὐθέως ἀνέβλεψαν. καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ. 34 {NEQ} {NEQ} Jesus felt sorry for them and touched their {NEQ} eyes . Instantly they could see ! Then they followed him .
Mark.1:41 41καὶ σπλαγχνισθείς, ἐκτείνας τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἥψατο. καὶ λέγει αὐτῷ, Θέλω· καθαρίσθητι. 41 {NEQ} Moved with compassion ,  *  Jesus reached out and touched him . I am willing , {NEQ} he said {RPT} . Be healed !
Mark.3:10 10πολλοὺς γὰρ ἐθεράπευσεν, ὥστε ἐπιπίπτειν αὐτῷ ἵνα αὐτοῦ ἅψωνται ὅσοι εἶχον μάστιγας. 10 {NEQ} He had healed many people that day , so all the sick people eagerly pushed forward to touch him .
Mark.5:27 27ἀκούσασα περὶ τοῦ Ἰησοῦ, ἐλθοῦσα ἐν τῷ ὄχλῳ ὄπισθεν ἥψατο τοῦ ἱματίου αὐτοῦ. 27 She had heard about {NEQ} Jesus , so she came up behind him through the crowd and touched his {NEQ} robe .
Mark.5:28 28ἔλεγεν γὰρ ὅτι, Ἐὰν ἅψωμαι κἂν τῶν ἱματίων αὐτοῦ, σωθήσομαι. 28 For she thought to herself , If I can just touch his {NEQ} robe , I will be healed .
Mark.5:30 30καὶ εὐθὺς Ἰησοῦς ἐπιγνοὺς ἐν ἑαυτῷ τὴν ἐξ αὐτοῦ δύναμιν ἐξελθοῦσαν, ἐπιστραφεὶς ἐν τῷ ὄχλῳ ἔλεγεν, Τίς μου ἥψατο τῶν ἱματίων; 30 {NEQ} Jesus realized at once that healing power had gone out from {RPT} him , so he turned around in the crowd and asked , Who touched my {NEQ} robe ?
Mark.5:31 31καὶ ἔλεγον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, Βλέπεις τὸν ὄχλον συνθλίβοντά σε. καὶ λέγεις, Τίς μου ἥψατο; 31 {NEQ} His {NEQ} disciples said to him , Look at this crowd pressing around you . How can you ask , Who touched me ?
Mark.6:56 56καὶ ὅπου ἂν εἰσεπορεύετο— εἰς κώμας εἰς πόλεις εἰς ἀγρούς— ἐν ταῖς ἀγοραῖς ἐτίθεσαν τοὺς ἀσθενοῦντας. καὶ παρεκάλουν αὐτὸν ἵνα κἂν τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ ἅψωνται, καὶ ὅσοι ἂν ἥψαντο αὐτοῦ ἐσῴζοντο. 56 {NEQ} Wherever he went in villages , {NEQ} {RPT} cities , or {RPT} the countryside they brought the sick out to the marketplaces . {NEQ} They begged him to let the sick touch at least the fringe of his {NEQ} robe , and all who touched him were healed .
Mark.7:33 33καὶ ἀπολαβόμενος αὐτὸν ἀπὸ τοῦ ὄχλου κατ᾽ ἰδίαν. ἔβαλεν τοὺς δακτύλους αὐτοῦ εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ. καί, πτύσας, ἥψατο τῆς γλώσσης αὐτοῦ. 33 {NEQ} Jesus led him away from {RPT} the crowd so they could be alone . He put his {NEQ} fingers into the man’s ears . Then , spitting on his own fingers , he touched the man’s {NEQ} tongue .
Mark.8:22 22καὶ ἔρχονται εἰς Βηθσαϊδάν, καὶ φέρουσιν αὐτῷ τυφλόν, καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν ἵνα αὐτοῦ ἅψηται. 22 When they arrived at Bethsaida , {NEQ} some people brought a blind man to Jesus , and they begged him to touch the man and heal him .
Mark.10:13 13καὶ προσέφερον αὐτῷ παιδία ἵνα αὐτῶν ἅψηται, οἱ δὲ μαθηταὶ ἐπετίμησαν αὐτοῖς. 13 One day some parents brought their children to Jesus so he could touch and bless them . But the disciples scolded the parents for bothering him .
Luke.5:13 13καὶ ἐκτείνας τὴν χεῖρα ἥψατο αὐτοῦ. λέγων, Θέλω, καθαρίσθητι. καὶ εὐθέως λέπρα ἀπῆλθεν ἀπ᾽ αὐτοῦ. 13 {NEQ} Jesus reached out and touched him . I am willing , he said . Be healed ! And instantly the leprosy {RPT} disappeared .
Luke.6:19 19καὶ πᾶς ὄχλος ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ, ὅτι δύναμις παρ᾽ αὐτοῦ ἐξήρχετο, καὶ ἰᾶτο πάντας. 19 {NEQ} Everyone tried to touch him , because healing power went out from him , and he healed everyone .
Luke.7:14 14καὶ προσελθὼν ἥψατο τῆς σοροῦ, οἱ δὲ βαστάζοντες ἔστησαν. καὶ εἶπεν, Νεανίσκε, σοὶ λέγω, ἐγέρθητι. 14 Then he walked over to the coffin and touched it , and the bearers stopped . Young man , {NEQ} he said , I tell you , get up .
Luke.7:39 39ἰδὼν δὲ Φαρισαῖος καλέσας αὐτόν, εἶπεν ἐν ἑαυτῷ λέγων, Οὗτος εἰ ἦν προφήτης, ἐγίνωσκεν ἂν τίς καὶ ποταπὴ γυνὴ ἥτις ἅπτεται αὐτοῦ· ὅτι ἁμαρτωλός ἐστιν. 39 {NEQ} When the Pharisee who had invited him saw this , he said to himself , If this man were a prophet , he would know {NEQ} {NEQ} what kind of {NEQ} woman {RPT} is touching him . {NEQ} She’s a sinner !
Luke.8:44 44προσελθοῦσα ὄπισθεν, ἥψατο τοῦ κρασπέδου τοῦ ἱματίου αὐτοῦ. καὶ παραχρῆμα, ἔστη ῥύσις τοῦ αἵματος αὐτῆς. 44 Coming up behind Jesus , she touched the fringe of his {NEQ} robe . Immediately , the bleeding stopped {RPT} .
Luke.8:45 45καὶ εἶπεν Ἰησοῦς, Τίς ἁψάμενός μου; ἀρνουμένων δὲ πάντων, εἶπεν Πέτρος, Ἐπιστάτα, οἱ ὄχλοι συνέχουσίν σε καὶ ἀποθλίβουσιν. 45 {NEQ} Who {NEQ} touched me ? {NEQ} Jesus asked . {NEQ} Everyone denied it , and {NEQ} Peter said , Master , this whole crowd is pressing up against you .
Luke.8:46 46 δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, ̔Ήψατό μού τις, ἐγὼ γὰρ ἔγνων δύναμιν ἐξεληλυθυῖαν ἀπ᾽ ἐμοῦ. 46 But {NEQ} Jesus said , Someone deliberately touched me , for I felt healing power go out from me .
Luke.8:47 47ἰδοῦσα δὲ γυνὴ ὅτι οὐκ ἔλαθεν, τρέμουσα ἦλθεν καὶ προσπεσοῦσα αὐτῷ. δι᾽ ἣν αἰτίαν ἥψατο αὐτοῦ ἀπήγγειλεν ἐνώπιον παντὸς τοῦ λαοῦ καὶ ὡς ἰάθη παραχρῆμα. 47 {NEQ} When the woman realized that she could not stay hidden , she began to tremble and fell to her knees in front of him . The whole crowd heard her explain why she had touched him and that she had been immediately healed .
Luke.18:15 15προσέφερον δὲ αὐτῷ καὶ τὰ βρέφη ἵνα αὐτῶν ἅπτηται, ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ ἐπετίμων αὐτοῖς. 15 One day some parents brought their little children to Jesus so he could touch and bless them . But when the disciples saw this , they scolded the parents for bothering him .
Luke.22:51 51ἀποκριθεὶς δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἐᾶτε ἕως τούτου· καὶ ἁψάμενος τοῦ ὠτίου ἰάσατο αὐτόν. 51 But {NEQ} Jesus said , No more of this . And he touched the man’s ear and healed him .
John.20:17 17λέγει αὐτῇ Ἰησοῦς, Μή μου ἅπτου, οὔπω γὰρ ἀναβέβηκα πρὸς τὸν πατέρα. πορεύου δὲ πρὸς τοὺς ἀδελφούς μου καὶ εἰπὲ αὐτοῖς, Ἀναβαίνω πρὸς τὸν πατέρα μου καὶ πατέρα ὑμῶν, καὶ θεόν μου καὶ θεὸν ὑμῶν. 17 Don’t cling to me , Jesus said {RPT} , for I haven’t yet ascended to the Father . But go find my {NEQ} brothers and tell them , I am ascending to my {NEQ} Father and your Father , {NEQ} to my God and your God .
1Cor.7:1 1περὶ δὲ ὧν ἐγράψατε. καλὸν ἀνθρώπῳ γυναικὸς μὴ ἅπτεσθαι· 7:1 Now regarding the questions you asked in your letter . Yes , it is good to abstain from sexual relations .  * 
2Cor.6:17 17διό, ἐξέλθατε ἐκ μέσου αὐτῶν, καὶ ἀφορίσθητε, λέγει κύριος. καὶ ἀκαθάρτου μὴ ἅπτεσθε, κἀγὼ εἰσδέξομαι ὑμᾶς· 17 Therefore , come out from among unbelievers , and separate yourselves from them , says the LORD . {NEQ} Don’t touch their filthy things , and I will welcome you .  * 
Col.2:21 21Μὴ ἅψῃ. Μηδὲ γεύσῃ. Μηδὲ θίγῃς—; 21 Don’t handle ! Don’t taste ! Don’t touch ! ?
1Jn.5:18 18οἴδαμεν ὅτι πᾶς γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ οὐχ ἁμαρτάνει, ἀλλ᾽ γεννηθεὶς ἐκ τοῦ θεοῦ τηρεῖ αὐτόν, καὶ πονηρὸς οὐχ ἅπτεται αὐτοῦ. 18 We know that {NEQ} God’s {NEQ} children do not make a practice of sinning , for {NEQ} God’s Son holds them securely , and the evil one cannot touch them .