|
Greek (NLG) |
English (NLT) |
Matt.5:16 |
16οὕτως,
λαμψάτω
τὸ
φῶς
ὑμῶν
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων,
ὅπως
ἴδωσιν
ὑμῶν
τὰ
καλὰ
ἔργα,
καὶ
δοξάσωσιν
τὸν
πατέρα
ὑμῶν
τὸν
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς. |
16 In the same way , let your {NEQ} good deeds shine out for all to see {RPT} , so that everyone will praise your {NEQ} {RPT} heavenly {NEQ} Father . |
Matt.5:24 |
24ἄφες
ἐκεῖ
τὸ
δῶρόν
σου
ἔμπροσθεν
τοῦ
θυσιαστηρίου.
καὶ
ὕπαγε
πρῶτον
διαλλάγηθι
τῷ
ἀδελφῷ
σου.
καὶ
τότε
ἐλθὼν
πρόσφερε
τὸ
δῶρόν
σου. |
24 leave your {NEQ} sacrifice there at the altar . Go and be reconciled to that {NEQ} person . Then come and offer your {NEQ} sacrifice to God . |
Matt.6:1 |
1προσέχετε
δὲ
τὴν
δικαιοσύνην
ὑμῶν
μὴ
ποιεῖν
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων,
πρὸς
τὸ
θεαθῆναι
αὐτοῖς,
εἰ
δὲ
μή
γε
μισθὸν
οὐκ
ἔχετε
παρὰ
τῷ
πατρὶ
ὑμῶν
τῷ
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς. |
6:1 “ {NEQ} Watch out ! Don’t do your {NEQ} good deeds publicly , to be admired by others , for you will lose the reward from your {RPT} Father {RPT} in {NEQ} heaven . |
Matt.6:2 |
2ὅταν
οὖν
ποιῇς
ἐλεημοσύνην,
μὴ
σαλπίσῃς
ἔμπροσθέν
σου—
ὥσπερ
οἱ
ὑποκριταὶ
ποιοῦσιν—
ἐν
ταῖς
συναγωγαῖς
καὶ
ἐν
ταῖς
ῥύμαις
ὅπως
δοξασθῶσιν
ὑπὸ
τῶν
ἀνθρώπων.
ἀμὴν
λέγω
ὑμῖν,
ἀπέχουσιν
τὸν
μισθὸν
αὐτῶν. |
2 When {NEQ} you give to someone in need , don’t do as the hypocrites do — blowing trumpets {RPT} in the synagogues and {RPT} {RPT} streets to call attention to their acts of charity ! I tell you the truth , they have received all the reward they will ever get . |
Matt.7:6 |
6μὴ
δῶτε
τὸ
ἅγιον
τοῖς
κυσίν·
μηδὲ
βάλητε
τοὺς
μαργαρίτας
ὑμῶν
ἔμπροσθεν
τῶν
χοίρων·
μήποτε
καταπατήσουσιν
αὐτοὺς
ἐν
τοῖς
ποσὶν
αὐτῶν,
καὶ
στραφέντες
ῥήξωσιν
ὑμᾶς. |
6 “ Don’t waste {NEQ} what is holy {NEQ} on people who are unholy . * Don’t throw your {NEQ} pearls to {NEQ} pigs ! {NEQ} They will trample the pearls {RPT} , then turn and attack you . |
Matt.10:32 |
32πᾶς
οὖν
ὅστις
ὁμολογήσει
ἐν
ἐμοὶ
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων
ὁμολογήσω
κἀγὼ
ἐν
αὐτῷ
ἔμπροσθεν
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς. |
32 “ {NEQ} Everyone who acknowledges me publicly here on earth , I will also acknowledge {RPT} before my {NEQ} Father {RPT} in {NEQ} heaven . |
Matt.10:33 |
33ὅστις
δὲ
ἀρνήσηταί
με
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων,
ἀρνήσομαι
κἀγὼ
αὐτὸν
ἔμπροσθεν
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
τοῖς
οὐρανοῖς. |
33 But everyone who denies me here on earth , I will also deny {RPT} before my {NEQ} Father {RPT} in {NEQ} heaven . |
Matt.11:10 |
10οὗτός
ἐστιν
περὶ
οὗ
γέγραπται,
Ἰδού,
ἐγὼ
ἀποστέλλω
τὸν
ἄγγελόν
μου
πρὸ
προσώπου
σου,
ὃς
κατασκευάσει
τὴν
ὁδόν
σου
ἔμπροσθέν
σου. |
10 John is the man to whom the Scriptures refer when they say , ‘ Look , I am sending my {NEQ} messenger ahead of you , and he will prepare your {NEQ} way before you . ’ * |
Matt.11:26 |
26ναί,
ὁ
πατήρ,
ὅτι
οὕτως
εὐδοκία
ἐγένετο
ἔμπροσθέν
σου. |
26 Yes , {NEQ} Father , {NEQ} it pleased you to do it this way ! |
Matt.17:2 |
2καὶ
μετεμορφώθη
ἔμπροσθεν
αὐτῶν,
καὶ
ἔλαμψεν
τὸ
πρόσωπον
αὐτοῦ
ὡς
ὁ
ἥλιος,
τὰ
δὲ
ἱμάτια
αὐτοῦ
ἐγένετο
λευκὰ
ὡς
τὸ
φῶς. |
2 As the men watched , Jesus' appearance was transformed so that his {NEQ} face shone like the sun , and his {NEQ} clothes became as white as {NEQ} light . |
Matt.18:14 |
14οὕτως,
οὐκ
ἔστιν
θέλημα
ἔμπροσθεν
τοῦ
πατρός
μου
τοῦ
ἐν
οὐρανοῖς
ἵνα
ἀπόληται
ἓν
τῶν
μικρῶν
τούτων. |
14 In the same way , it is not my {RPT} heavenly {RPT} Father’s will that even one of these {NEQ} little ones should perish . |
Matt.23:13 |
13οὐαὶ
δὲ
ὑμῖν
γραμματεῖς
καὶ
Φαρισαῖοι,
ὑποκριταί.
ὅτι
κλείετε
τὴν
βασιλείαν
τῶν
οὐρανῶν
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων.
ὑμεῖς
γὰρ
οὐκ
εἰσέρχεσθε,
οὐδέ,
τοὺς
εἰσερχομένους
ἀφίετε
εἰσελθεῖν. |
13 “ {NEQ} What sorrow awaits you teachers of religious law and you Pharisees . Hypocrites ! For you shut the door of the Kingdom of {NEQ} Heaven in {NEQ} people’s faces . {NEQ} You won’t go in yourselves , and you don’t let others enter either . * |
Matt.25:32 |
32καὶ
συναχθήσονται
ἔμπροσθεν
αὐτοῦ
πάντα
τὰ
ἔθνη,
καὶ
ἀφορίσει
αὐτοὺς
ἀπ᾽
ἀλλήλων
ὥσπερ
ὁ
ποιμὴν
ἀφορίζει
τὰ
πρόβατα
ἀπὸ
τῶν
ἐρίφων. |
32 {NEQ} All the nations * will be gathered in his presence , and he will separate the people as a shepherd separates the sheep from the goats . |
Matt.26:70 |
70ὁ
δὲ
ἠρνήσατο
ἔμπροσθεν
πάντων.
λέγων,
Οὐκ
οἶδα
τί
λέγεις. |
70 But Peter denied it in front of everyone . “ I don’t know what you’re talking about , ” he said . |
Matt.27:11 |
11ὁ
δὲ
Ἰησοῦς
ἐστάθη
ἔμπροσθεν
τοῦ
ἡγεμόνος.
καὶ
ἐπηρώτησεν
αὐτὸν
ὁ
ἡγεμὼν
λέγων,
Σὺ
εἶ
ὁ
βασιλεὺς
τῶν
Ἰουδαίων;
ὁ
δὲ
Ἰησοῦς
ἔφη,
Σὺ
λέγεις. |
11 Now {NEQ} Jesus was standing before Pilate , the Roman governor . “ Are you the king of the Jews ? ” {NEQ} the governor asked him . {NEQ} {NEQ} Jesus replied , “ You have said it . ” |
Matt.27:29 |
29καὶ
πλέξαντες
στέφανον
ἐξ
ἀκανθῶν
ἐπέθηκαν
ἐπὶ
τῆς
κεφαλῆς
αὐτοῦ,
καὶ
κάλαμον
ἐν
τῇ
δεξιᾷ
αὐτοῦ·
καὶ
γονυπετήσαντες
ἔμπροσθεν
αὐτοῦ
ἐνέπαιξαν
αὐτῷ
λέγοντες,
Χαῖρε,
βασιλεῦ
τῶν
Ἰουδαίων. |
29 {NEQ} They wove thorn branches into a crown and put it on his {NEQ} head , and they placed a reed stick in his {NEQ} right hand as a scepter . Then they knelt before him in mockery and taunted {RPT} , “ Hail ! King of the Jews ! ” |
Mark.2:12 |
12καὶ
ἠγέρθη,
καὶ
εὐθὺς
ἄρας
τὸν
κράβαττον,
ἐξῆλθεν
ἔμπροσθεν
πάντων·
ὥστε
ἐξίστασθαι
πάντας
καὶ
δοξάζειν
τὸν
θεόν,
λέγοντας
ὅτι,
Οὕτως
οὐδέποτε
εἴδαμεν. |
12 And the man jumped up , {NEQ} {NEQ} grabbed his mat , and walked out through the stunned onlookers . {NEQ} They were all amazed and praised {NEQ} God , exclaiming , “ We’ve never seen anything like this before ! ” |
Mark.9:2 |
2καὶ
μετὰ
ἡμέρας
ἓξ
παραλαμβάνει
ὁ
Ἰησοῦς
τὸν
Πέτρον,
καὶ
τὸν
Ἰάκωβον,
καὶ
τὸν
Ἰωάνην,
καὶ
ἀναφέρει
αὐτοὺς
εἰς
ὄρος
ὑψηλὸν
κατ᾽
ἰδίαν
μόνους.
καί,
μετεμορφώθη
ἔμπροσθεν
αὐτῶν, |
2 Six days {NEQ} later {NEQ} Jesus took {NEQ} Peter , {NEQ} {NEQ} James , and {NEQ} John , and led them up a high mountain to be alone . As the men watched , Jesus' appearance was transformed , |
Luke.5:19 |
19καὶ
μὴ
εὑρόντες
ποίας
εἰσενέγκωσιν
αὐτὸν
διὰ
τὸν
ὄχλον·
ἀναβάντες
ἐπὶ
τὸ
δῶμα
διὰ
τῶν
κεράμων.
καθῆκαν
αὐτὸν
σὺν
τῷ
κλινιδίῳ,
εἰς
τὸ
μέσον
ἔμπροσθεν
τοῦ
Ἰησοῦ. |
19 but they couldn’t reach {RPT} him because of the crowd . So they went up to the roof and took off some tiles . Then they lowered the sick man on his mat down into the crowd , right in front of {NEQ} Jesus . |
Luke.7:27 |
27οὗτός
ἐστιν
περὶ
οὗ
γέγραπται,
Ἰδού,
ἀποστέλλω
τὸν
ἄγγελόν
μου
πρὸ
προσώπου
σου,
ὃς
κατασκευάσει
τὴν
ὁδόν
σου
ἔμπροσθέν
σου. |
27 John is the man to whom the Scriptures refer when they say , ‘ Look , I am sending my {NEQ} messenger ahead of you , and he will prepare your {NEQ} way before you . ’ * |
Luke.10:21 |
21ἐν
αὐτῇ
τῇ
ὥρᾳ
ἠγαλλιάσατο
τῷ
πνεύματι
τῷ
ἁγίῳ
καὶ
εἶπεν,
Ἐξομολογοῦμαί
σοι,
πάτερ,
κύριε
τοῦ
οὐρανοῦ
καὶ
τῆς
γῆς,
ὅτι
ἀπέκρυψας
ταῦτα
ἀπὸ
σοφῶν
καὶ
συνετῶν,
καὶ
ἀπεκάλυψας
αὐτὰ
νηπίοις.
ναί,
ὁ
πατήρ,
ὅτι
οὕτως
εὐδοκία
ἐγένετο
ἔμπροσθέν
σου. |
21 At that same time Jesus was filled with the joy of the {RPT} Holy Spirit , and he said , “ O Father , Lord of {NEQ} heaven and {NEQ} earth , thank you for hiding these things from those who think themselves wise and clever , and for revealing them to the childlike . Yes , {NEQ} Father , {NEQ} it pleased you to do it this way . |
Luke.12:8 |
8λέγω
δὲ
ὑμῖν,
πᾶς
ὃς
ἂν
ὁμολογήσει
ἐν
ἐμοὶ
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀνθρώπων,
καὶ
ὁ
υἱὸς
τοῦ
ἀνθρώπου
ὁμολογήσει
ἐν
αὐτῷ
ἔμπροσθεν
τῶν
ἀγγέλων
τοῦ
θεοῦ. |
8 “ {NEQ} I tell you the truth , everyone who acknowledges {RPT} me publicly here on earth , the Son of {NEQ} Man * will also acknowledge {RPT} {RPT} in the presence of {NEQ} God’s {NEQ} angels . |
Luke.14:2 |
2καὶ
ἰδοὺ
ἄνθρωπός
τις
ἦν
ὑδρωπικὸς
ἔμπροσθεν
αὐτοῦ. |
2 There was a man there whose arms and legs were swollen {RPT} . * |
Luke.19:27 |
27πλὴν
τοὺς
ἐχθρούς
μου
τούτους
τοὺς
μὴ
θελήσαντάς
με
βασιλεῦσαι
ἐπ᾽
αὐτούς—
ἀγάγετε
ὧδε
καὶ
κατασφάξατε
αὐτοὺς
ἔμπροσθέν
μου. |
27 And as for these {NEQ} enemies of mine who didn’t want me to be their king — bring them in and execute them right here in front of me . ’ ” |
Luke.21:36 |
36ἀγρυπνεῖτε
δὲ
ἐν
παντὶ
καιρῷ·
δεόμενοι
ἵνα
κατισχύσητε
ἐκφυγεῖν
ταῦτα
πάντα
τὰ
μέλλοντα
γίνεσθαι
καὶ
σταθῆναι
ἔμπροσθεν
τοῦ
υἱοῦ
τοῦ
ἀνθρώπου. |
36 {NEQ} Keep alert at all times . And pray that you might be strong enough to escape these {NEQ} coming horrors and stand before the Son of {NEQ} Man . ” |
John.1:15 |
15Ἰωάνης
μαρτυρεῖ
περὶ
αὐτοῦ
καὶ
κέκραγεν
λέγων,
Οὗτος
ἦν
ὃν
εἶπον,
Ὁ
ὀπίσω
μου
ἐρχόμενος
ἔμπροσθέν
μου
γέγονεν,
ὅτι
πρῶτός
μου
ἦν. |
15 John testified about him when he shouted to the crowds , “ This is the one I was talking about when I said , ‘ Someone is coming after me who is far greater than I am , for he existed long before me . ’ ” |
John.1:30 |
30οὗτός
ἐστιν
ὑπὲρ
οὗ
ἐγὼ
εἶπον,
Ὀπίσω
μου
ἔρχεται
ἀνὴρ
ὃς
ἔμπροσθέν
μου
γέγονεν,
ὅτι
πρῶτός
μου
ἦν. |
30 He is the one I was talking about when I said , ‘ A man is coming after me who is far greater than I am , for he existed long before me . ’ |
John.3:28 |
28αὐτοὶ
ὑμεῖς
μοι
μαρτυρεῖτε
ὅτι
εἶπον
ἐγώ,
Οὐκ
εἰμὶ
ἐγὼ
ὁ
Χριστός·
ἀλλ᾽
ὅτι,
Ἀπεσταλμένος
εἰμὶ
ἔμπροσθεν
ἐκείνου. |
28 You yourselves know how plainly {RPT} {NEQ} I told you , ‘ I am not the Messiah . I am only {NEQ} here to prepare the way for him . ’ |
John.10:4 |
4ὅταν
τὰ
ἴδια
πάντα
ἐκβάλῃ,
ἔμπροσθεν
αὐτῶν
πορεύεται,
καὶ
τὰ
πρόβατα
αὐτῷ
ἀκολουθεῖ,
ὅτι
οἴδασιν
τὴν
φωνὴν
αὐτοῦ. |
4 After he has gathered his own flock , he walks ahead of them , and they follow him because they know his {NEQ} voice . |
John.12:37 |
37τοσαῦτα
δὲ
αὐτοῦ
σημεῖα
πεποιηκότος
ἔμπροσθεν
αὐτῶν,
οὐκ
ἐπίστευον
εἰς
αὐτόν. |
37 But despite all the miraculous signs Jesus had done {RPT} , most of the people still did not believe in him . |
Acts.10:4 |
4ὁ
δὲ
ἀτενίσας
αὐτῷ
καὶ
ἔμφοβος
γενόμενος.
εἶπεν,
Τί
ἐστιν,
κύριε;
εἶπεν
δὲ
αὐτῷ,
Αἱ
προσευχαί
σου
καὶ
αἱ
ἐλεημοσύναι
σου
ἀνέβησαν
εἰς
μνημόσυνον
ἔμπροσθεν
τοῦ
θεοῦ. |
4 {NEQ} Cornelius stared at him {NEQ} in terror . “ What is it , sir ? ” he asked the angel . And the angel replied {RPT} , “ Your {NEQ} prayers and {NEQ} gifts to the poor {RPT} have been received by {NEQ} God as an offering ! |
Acts.18:17 |
17ἐπιλαβόμενοι
δὲ
πάντες
Σωσθένην,
τὸν
ἀρχισυνάγωγον,
ἔτυπτον
ἔμπροσθεν
τοῦ
βήματος·
καὶ
οὐδὲν
τούτων
τῷ
Γαλλίωνι
ἔμελεν. |
17 The crowd * then grabbed Sosthenes , the leader of the synagogue , and beat him right there in the courtroom . But {NEQ} Gallio paid no attention . |
2Cor.5:10 |
10τοὺς
γὰρ
πάντας
ἡμᾶς
φανερωθῆναι
δεῖ
ἔμπροσθεν
τοῦ
βήματος
τοῦ
Χριστοῦ·
ἵνα
κομίσηται
ἕκαστος
τὰ
διὰ
τοῦ
σώματος
πρὸς
ἃ
ἔπραξεν
εἴτε
ἀγαθὸν
εἴτε
φαῦλον. |
10 For we must {NEQ} all stand before {RPT} Christ to be judged . {NEQ} We will each receive whatever we deserve for the {RPT} good or evil {NEQ} {RPT} we have done in this earthly body . |
Gal.2:14 |
14ἀλλ᾽
ὅτε
εἶδον
ὅτι
οὐκ
ὀρθοποδοῦσιν
πρὸς
τὴν
ἀλήθειαν
τοῦ
εὐαγγελίου,
εἶπον
τῷ
Κηφᾷ
ἔμπροσθεν
πάντων,
Εἰ
σύ,
Ἰουδαῖος
ὑπάρχων,
ἐθνικῶς
καὶ
οὐκ
Ἰουδαϊκῶς
ζῇς,
πῶς
τὰ
ἔθνη
ἀναγκάζεις
Ἰουδαΐζειν; |
14 When I saw that they were not following the truth of the gospel message , I said to {NEQ} Peter in front of all the others , “ Since you , a Jew by birth , {NEQ} have discarded the Jewish laws and are living like a Gentile , why are you now trying to make these Gentiles follow the Jewish traditions ? |
1Thes.1:3 |
3μνημονεύοντες,
ὑμῶν
τοῦ
ἔργου
τῆς
πίστεως,
καὶ
τοῦ
κόπου
τῆς
ἀγάπης,
καὶ
τῆς
ὑπομονῆς
τῆς
ἐλπίδος
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ,
ἔμπροσθεν
τοῦ
θεοῦ
καὶ
πατρὸς
ἡμῶν· |
3 As we pray to our {NEQ} God and Father about you , we think of your {NEQ} faithful {NEQ} work , {NEQ} your {NEQ} loving {NEQ} deeds , and the enduring {NEQ} hope you have because of our {NEQ} Lord Jesus Christ . |
1Thes.2:19 |
19τίς
γάρ,
ἡμῶν
ἐλπὶς
ἢ
χαρά,
ἢ
στέφανος
καυχήσεως
(ἢ
οὐχὶ
καὶ
ὑμεῖς;)
ἔμπροσθεν
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
ἐν
τῇ
αὐτοῦ
παρουσίᾳ; |
19 After all , what gives us hope and joy , and what will be our proud reward and crown as we stand before our {NEQ} Lord Jesus when he {NEQ} returns ? {NEQ} {NEQ} It is you ! |
1Thes.3:9 |
9τίνα
γὰρ
εὐχαριστίαν
δυνάμεθα
τῷ
θεῷ
ἀνταποδοῦναι
περὶ
ὑμῶν·
ἐπὶ
πάσῃ
τῇ
χαρᾷ
ᾗ
χαίρομεν
δι᾽
ὑμᾶς
ἔμπροσθεν
τοῦ
θεοῦ
ἡμῶν· |
9 How we thank {NEQ} God for you ! Because of you we have great {NEQ} joy {RPT} as we enter {NEQ} God’s presence . |
1Thes.3:13 |
13εἰς
τὸ
στηρίξαι
ὑμῶν
τὰς
καρδίας,
ἀμέμπτους,
ἐν
ἁγιωσύνῃ
ἔμπροσθεν
τοῦ
θεοῦ
καὶ
πατρὸς
ἡμῶν
ἐν
τῇ
παρουσίᾳ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
μετὰ
πάντων
τῶν
ἁγίων
αὐτοῦ.
ἀμήν. |
13 May he , as a result , make your {NEQ} hearts strong , blameless , and holy as you stand before {NEQ} God our {NEQ} Father when our {NEQ} Lord Jesus comes again with all his {NEQ} holy people . Amen . |
1Jn.3:19 |
19ἐν
τούτῳ
γνωσόμεθα
ὅτι
ἐκ
τῆς
ἀληθείας
ἐσμέν,
καὶ
ἔμπροσθεν
αὐτοῦ
πείσομεν
τὴν
καρδίαν
ἡμῶν. |
19 Our actions will show that we belong to the truth , so we will be confident when we stand before God . |
Rev.19:10 |
10καὶ
ἔπεσα
ἔμπροσθεν
τῶν
ποδῶν
αὐτοῦ
προσκυνῆσαι
αὐτῷ,
καὶ
λέγει
μοι,
̔Όρα,
μή·
σύνδουλός
σού
εἰμι,
καὶ
τῶν
ἀδελφῶν
σου
τῶν
ἐχόντων
τὴν
μαρτυρίαν
Ἰησοῦ·
τῷ
θεῷ
προσκύνησον·
ἡ
γὰρ
μαρτυρία
Ἰησοῦ
ἐστὶν
τὸ
πνεῦμα
τῆς
προφητείας. |
10 Then I fell down at his {NEQ} feet to worship him , but he said {RPT} , “ No , don’t worship me . I am a servant of God , just like you and your {RPT} brothers and sisters * who testify about their faith in Jesus . Worship only {NEQ} God . For the essence of {NEQ} prophecy is to give a clear witness for Jesus . * ” |
Rev.22:8 |
8κἀγώ,
Ἰωάννης,
ὁ
ἀκούων
καὶ
βλέπων
ταῦτα.
καὶ
ὅτε
ἤκουσα
καὶ
ἔβλεψα,
ἔπεσα
προσκυνῆσαι
ἔμπροσθεν
τῶν
ποδῶν
τοῦ
ἀγγέλου
τοῦ
δεικνύοντός
μοι
ταῦτα. |
8 I , John , am the one who heard and saw all these things . And when I heard and saw them , I fell down to worship at the feet of the angel who showed them to me . |