The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

ἐνδείκνυμαι (endeiknymai, 1731)

Meanings

[openly] did, demonstrate, demonstrating, displaying, he might display, I may demonstrate, might display, to demonstrate, you demonstrated

Greek-English Concordance: 18 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Rom.2:15 15οἵτινες ἐνδείκνυνται τὸ ἔργον τοῦ νόμου γραπτὸν ἐν ταῖς καρδίαις αὐτῶν, συμμαρτυρούσης αὐτῶν τῆς συνειδήσεως καὶ μεταξὺ ἀλλήλων τῶν λογισμῶν κατηγορούντων καὶ ἀπολογουμένων, 15 They demonstrate that {NEQ} {NEQ} God’s law is written in their {NEQ} hearts , for their own {NEQ} conscience {RPT} and {NEQ} thoughts either accuse them or tell them they are doing right .
Rom.9:17 17λέγει γὰρ γραφὴ τῷ Φαραὼ ὅτι, Εἰς αὐτὸ τοῦτο ἐξήγειρά σε ὅπως ἐνδείξωμαι ἐν σοὶ τὴν δύναμίν μου καὶ ὅπως διαγγελῇ τὸ ὄνομά μου ἐν πάσῃ τῇ γῇ. 17 For the Scriptures say that God told {NEQ} Pharaoh , I have appointed you for the very purpose {NEQ} of displaying my {NEQ} power in you and to spread my {NEQ} fame throughout the earth .  * 
Rom.9:22 22εἰ δέ, θέλων θεὸς ἐνδείξασθαι τὴν ὀργὴν καὶ γνωρίσαι τὸ δυνατὸν αὐτοῦ, ἤνεγκεν ἐν πολλῇ μακροθυμίᾳ σκεύη ὀργῆς, κατηρτισμένα εἰς ἀπώλειαν. 22 In the same way , even though {NEQ} God has the right to show his anger and his {RPT} {NEQ} power , he is very patient with those on whom his anger falls , who are destined for destruction .
2Cor.8:24 24τὴν οὖν ἔνδειξιν τῆς ἀγάπης ὑμῶν, καὶ ἡμῶν καυχήσεως ὑπὲρ ὑμῶν εἰς αὐτοὺς ἐνδείξασθε εἰς πρόσωπον τῶν ἐκκλησιῶν. 24 So show them your {NEQ} love , and prove to all the churches that our boasting about {NEQ} {RPT} you is justified .
Eph.2:7 7ἵνα ἐνδείξηται ἐν τοῖς αἰῶσιν τοῖς ἐπερχομένοις τὸ ὑπερβάλλον πλοῦτος τῆς χάριτος αὐτοῦ ἐν χρηστότητι ἐφ᾽ ἡμᾶς, ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ. 7 So God can point to us in all future {RPT} ages as examples of the incredible wealth of his {NEQ} grace and {NEQ} kindness toward us , as shown in all he has done for us who are united with Christ Jesus .
1Tim.1:16 16ἀλλὰ διὰ τοῦτο ἠλεήθην, ἵνα ἐν ἐμοὶ πρώτῳ ἐνδείξηται Χριστὸς Ἰησοῦς τὴν ἅπασαν μακροθυμίαν πρὸς ὑποτύπωσιν· τῶν μελλόντων πιστεύειν ἐπ᾽ αὐτῷ εἰς ζωὴν αἰώνιον. 16 But {NEQ} {NEQ} God had mercy on me so that Christ Jesus could {RPT} use me as a prime example of his great {NEQ} patience with even the worst sinners . Then others will realize that they , too , can believe in him and receive eternal life .
2Tim.4:14 14Ἀλέξανδρος χαλκεὺς πολλά μοι κακὰ ἐνεδείξατο, ἀποδώσει αὐτῷ κύριος κατὰ τὰ ἔργα αὐτοῦ· 14 Alexander the coppersmith did me much harm , but the Lord will judge him for what he has done .
Titus.2:10 10μὴ νοσφιζομένους, ἀλλὰ πᾶσαν πίστιν ἐνδεικνυμένους ἀγαθήν· ἵνα τὴν διδασκαλίαν τὴν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν θεοῦ κοσμῶσιν ἐν πᾶσιν. 10 or steal , but must show themselves to be entirely trustworthy and good . Then they will make the {RPT} teaching about God our {NEQ} Savior attractive in every way .
Titus.3:2 2μηδένα βλασφημεῖν ἀμάχους εἶναι· ἐπιεικεῖς πᾶσαν ἐνδεικνυμένους πραΰτητα πρὸς πάντας ἀνθρώπους. 2 They must not slander anyone and must avoid quarreling . Instead , they should be gentle and show true humility to everyone .
Heb.6:10 10οὐ γὰρ ἄδικος θεός· ἐπιλαθέσθαι τοῦ ἔργου ὑμῶν καὶ τῆς ἀγάπης ἧς ἐνεδείξασθε εἰς τὸ ὄνομα αὐτοῦ, διακονήσαντες τοῖς ἁγίοις καὶ διακονοῦντες. 10 For {NEQ} God is not unjust . He will not forget how hard you have worked for him and how you have shown your love {RPT} to him by caring for {NEQ} other believers ,  *  as you still do .
Heb.6:11 11ἐπιθυμοῦμεν δὲ ἕκαστον ὑμῶν τὴν αὐτὴν ἐνδείκνυσθαι σπουδήν, πρὸς τὴν πληροφορίαν τῆς ἐλπίδος, ἄχρι τέλους· 11 {NEQ} Our great desire is that you will keep on loving others as long as life lasts , in order to {NEQ} make certain that what you hope for will come true .