|
Greek (NLG) |
English (NLT) |
Luke.1:68 |
68Εὐλογητὸς
κύριος,
ὁ
θεὸς
τοῦ
Ἰσραήλ,
ὅτι
ἐπεσκέψατο
καὶ
ἐποίησεν
λύτρωσιν
τῷ
λαῷ
αὐτοῦ. |
68 “ Praise the Lord , the God of {NEQ} Israel , because he has visited and redeemed his {NEQ} people . |
Rom.1:25 |
25οἵτινες
μετήλλαξαν
τὴν
ἀλήθειαν
τοῦ
θεοῦ
ἐν
τῷ
ψεύδει.
καὶ
ἐσεβάσθησαν
καὶ
ἐλάτρευσαν
τῇ
κτίσει
παρὰ
τὸν
κτίσαντα,
ὅς
ἐστιν
εὐλογητὸς
εἰς
τοὺς
αἰῶνας·
ἀμήν. |
25 They traded the truth about {NEQ} God for a lie . So they worshiped and served the things God created instead of the Creator himself , who is worthy of eternal praise ! Amen . |
Rom.9:5 |
5ὧν
οἱ
πατέρες,
καὶ
ἐξ
ὧν
ὁ
Χριστὸς
τὸ
κατὰ
σάρκα·
ὁ
ὢν
ἐπὶ
πάντων
θεός,
εὐλογητὸς
εἰς
τοὺς
αἰῶνας,
ἀμήν. |
5 {RPT} Abraham , Isaac , and Jacob are their ancestors , and Christ himself was an Israelite as far as his human nature is concerned . And he is God , the one who rules over everything and is worthy of eternal praise ! Amen . * |
2Cor.1:3 |
3εὐλογητὸς
ὁ
θεός,
καὶ
πατὴρ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ·
ὁ
πατὴρ
τῶν
οἰκτιρμῶν
καὶ
θεὸς
πάσης
παρακλήσεως. |
3 All praise to {NEQ} God , {NEQ} the Father of our {NEQ} Lord Jesus Christ . God is our {NEQ} merciful Father and the source of all comfort . |
2Cor.11:31 |
31ὁ
θεὸς
καὶ
πατὴρ
τοῦ
κυρίου
Ἰησοῦ
οἶδεν,
(ὁ
ὢν
εὐλογητὸς
εἰς
τοὺς
αἰῶνας,)
ὅτι
οὐ
ψεύδομαι. |
31 {NEQ} God , {NEQ} the Father of our Lord Jesus , who is worthy of eternal praise , knows {NEQ} I am not lying . |
Eph.1:3 |
3εὐλογητὸς
ὁ
θεός,
καὶ
πατὴρ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ,
ὁ
εὐλογήσας
ἡμᾶς
ἐν
πάσῃ
εὐλογίᾳ
πνευματικῇ
ἐν
τοῖς
ἐπουρανίοις
ἐν
Χριστῷ· |
3 All praise to {NEQ} God , {NEQ} the Father of our {NEQ} Lord Jesus Christ , who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we are united with Christ . |
1Pet.1:3 |
3εὐλογητὸς
ὁ
θεός,
καὶ
πατὴρ
τοῦ
κυρίου
ἡμῶν
Ἰησοῦ
Χριστοῦ·
ὁ
κατὰ
τὸ
πολὺ
αὐτοῦ
ἔλεος
ἀναγεννήσας
ἡμᾶς,
εἰς
ἐλπίδα
ζῶσαν·
δι᾽
ἀναστάσεως
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
ἐκ
νεκρῶν, |
3 All praise to {NEQ} God , {NEQ} the Father of our {NEQ} Lord Jesus Christ . It is {RPT} by his great {NEQ} mercy that we have been born again , because God raised Jesus Christ from the dead . Now we live with great expectation , |