The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

διαπορεύομαι (diaporeuomai, 1279)


he was traveling, is passing, they were traveling through, traveling through, was passing, while traveling through

Greek-English Concordance: 6 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Mark.2:23 23καὶ ἐγένετο αὐτὸν ἐν τοῖς σάββασιν διαπορεύεσθαι διὰ τῶν σπορίμων, καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἤρξαντο ὁδὸν ποιεῖν τίλλοντες τοὺς στάχυας. 23 {NEQ} {NEQ} One {NEQ} Sabbath day as Jesus was walking through {RPT} some grainfields , {NEQ} his {NEQ} disciples began breaking off {NEQ} heads of grain to eat .
Luke.6:1 1ἐγένετο δὲ ἐν σαββάτῳ διαπορεύεσθαι αὐτὸν διὰ σπορίμων, καὶ ἔτιλλον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, καὶ ἤσθιον τοὺς στάχυας, ψώχοντες ταῖς χερσίν. 6:1 {NEQ} {NEQ} One Sabbath day as Jesus was walking through {RPT} some grainfields , his {NEQ} disciples {NEQ} broke off {NEQ} heads of grain , rubbed off the husks in their hands , and ate the grain .
Luke.13:22 22καὶ διεπορεύετο κατὰ πόλεις καὶ κώμας, διδάσκων, καὶ πορείαν ποιούμενος εἰς Ἱεροσόλυμα. 22 {NEQ} Jesus went through the towns and villages , teaching as he went , {NEQ} always pressing on toward Jerusalem .
Luke.18:36 36ἀκούσας δὲ ὄχλου διαπορευομένου, ἐπυνθάνετο τί εἴη τοῦτο. 36 {NEQ} When he heard the noise of a crowd going past , he asked what was happening .
Acts.16:4 4ὡς δὲ διεπορεύοντο τὰς πόλεις, παρεδίδοσαν αὐτοῖς φυλάσσειν τὰ δόγματα τὰ κεκριμένα ὑπὸ τῶν ἀποστόλων καὶ πρεσβυτέρων τῶν ἐν Ἱεροσολύμοις. 4 Then {NEQ} they went from town to town , instructing the believers to follow the decisions made {RPT} by the apostles and elders {RPT} in Jerusalem .
Rom.15:24 24ὡς ἂν πορεύωμαι εἰς τὴν Σπανίαν, ἐλπίζω γὰρ διαπορευόμενος θεάσασθαι ὑμᾶς· καὶ ὑφ᾽ ὑμῶν προπεμφθῆναι ἐκεῖ, ἐὰν ὑμῶν πρῶτον ἀπὸ μέρους ἐμπλησθῶ. 24 {NEQ} I am planning to go to {NEQ} Spain , and when I do , I will stop off in Rome . And after I have enjoyed your fellowship for a little while , you can provide for my journey .