The Bible

Old Testament

New Testament

Give Us Feedback

θρόνος (thronos, 2362)

Meanings

[a] throne, [the] throne, [their] thrones, throne, thrones

Greek-English Concordance: 62 verses

  Greek (NLG) English (NLT)
Matt.5:34 34ἐγὼ δὲ λέγω ὑμῖν, μὴ ὀμόσαι ὅλως· μήτε, ἐν τῷ οὐρανῷ· ὅτι θρόνος ἐστὶν τοῦ θεοῦ· 34 But I say {RPT} , do not make any vows ! Do not say , By {NEQ} heaven ! because heaven is {NEQ} God’s throne .
Matt.19:28 28 δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ὑμεῖς οἱ ἀκολουθήσαντές μοι ἐν τῇ παλινγενεσίᾳ ὅταν καθίσῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ, καθήσεσθε καὶ ὑμεῖς ἐπὶ δώδεκα θρόνους, κρίνοντες τὰς δώδεκα φυλὰς τοῦ Ἰσραήλ. 28 {NEQ} {NEQ} Jesus replied {RPT} , I assure you that when the world is made new  *  and the Son of {NEQ} Man  *  sits upon his glorious throne , you who have been my followers will also sit {RPT} on twelve thrones , judging the twelve tribes of {NEQ} Israel .
Matt.23:22 22καὶ ὀμόσας, Ἐν τῷ οὐρανῷ, ὀμνύει ἐν τῷ θρόνῳ τοῦ θεοῦ καὶ ἐν τῷ καθημένῳ ἐπάνω αὐτοῦ. 22 And when you swear by {NEQ} heaven , you are swearing by the throne of {NEQ} God and by God , who sits on the throne .
Matt.25:31 31ὅταν δὲ ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ, καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι μετ᾽ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ. 31 But when the Son of {NEQ} Man  *  comes in his {NEQ} glory , and all the angels with him , then he will sit upon his glorious throne .
Luke.1:32 32οὗτος ἔσται μέγας καὶ υἱὸς ὑψίστου κληθήσεται. καὶ δώσει αὐτῷ κύριος θεὸς τὸν θρόνον Δαυεὶδ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ. 32 He will be very great and will be called the Son of the Most High . The Lord God {NEQ} will give him the throne of his {NEQ} ancestor David .
Luke.1:52 52καθεῖλεν δυνάστας ἀπὸ θρόνων καὶ ὕψωσεν ταπεινούς. 52 He has brought down princes from their thrones and exalted the humble .
Luke.22:30 30ἵνα ἔσθητε καὶ πίνητε ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ἐν τῇ βασιλείᾳ μου. καὶ καθήσεσθε ἐπὶ θρόνων, τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες τοῦ Ἰσραήλ. 30 to eat and drink at my {NEQ} table in my {NEQ} Kingdom . And you will sit on thrones , judging the twelve tribes of {NEQ} Israel .
Acts.2:30 30προφήτης οὖν ὑπάρχων, καὶ εἰδὼς ὅτι ὅρκῳ ὤμοσεν αὐτῷ θεὸς ἐκ καρποῦ τῆς ὀσφύος αὐτοῦ καθίσαι ἐπὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ. 30 But he was a prophet , and he knew {RPT} {NEQ} God had promised {RPT} with an oath that one of David’s own descendants would sit on his {NEQ} throne .
Acts.7:49 49 οὐρανός μοι θρόνος, καὶ γῆ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν μου. Ποῖον οἶκον οἰκοδομήσετέ μοι; λέγει κύριος· ̓Ὴ τίς τόπος τῆς καταπαύσεώς μου; 49 {NEQ} Heaven is my throne , and the earth is my footstool . Could you build me a temple as good as that ? asks the LORD . Could you build me such a {NEQ} resting place ?
Col.1:16 16ὅτι ἐν αὐτῷ ἐκτίσθη τὰ πάντα ἐν τοῖς οὐρανοῖς καὶ ἐπὶ τῆς γῆς· τὰ ὁρατὰ καὶ τὰ ἀόρατα— εἴτε θρόνοι, εἴτε κυριότητες, εἴτε ἀρχαί, εἴτε ἐξουσίαι· τὰ πάντα δι᾽ αὐτοῦ καὶ εἰς αὐτὸν ἔκτισται· 16 for through him God created everything in the heavenly realms and on {NEQ} earth . He made the things we can see and the things we can’t see such as thrones , {RPT} kingdoms , {RPT} rulers , and authorities in the unseen world . Everything was created through him and for him .
Heb.1:8 8πρὸς δὲ τὸν υἱόν, θρόνος σου, θεός, εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος· καὶ ῥάβδος τῆς εὐθύτητος ῥάβδος τῆς βασιλείας σου. 8 But to the Son he says , Your {NEQ} throne , O {NEQ} God , endures forever and ever . {NEQ} You {RPT} {NEQ} rule with a scepter of {NEQ} justice .
Heb.4:16 16προσερχώμεθα οὖν μετὰ παρρησίας τῷ θρόνῳ τῆς χάριτος· ἵνα λάβωμεν ἔλεος, καὶ χάριν εὕρωμεν εἰς εὔκαιρον βοήθειαν. 16 So let us come boldly to the throne of our gracious God . There we will receive his mercy , and we will find grace to help us when we need it most .
Heb.8:1 1κεφάλαιον δὲ ἐπὶ τοῖς λεγομένοις· τοιοῦτον ἔχομεν ἀρχιερέα ὃς ἐκάθισεν ἐν δεξιᾷ τοῦ θρόνου τῆς μεγαλωσύνης ἐν τοῖς οὐρανοῖς· 8:1 Here is the main point : We have {NEQ} a High Priest who sat down in the place of honor beside the throne of the majestic God in {NEQ} heaven .
Heb.12:2 2ἀφορῶντες εἰς τὸν τῆς πίστεως ἀρχηγὸν καὶ τελειωτήν, Ἰησοῦν· ὃς ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς, ὑπέμεινεν σταυρόν, αἰσχύνης καταφρονήσας· ἐν δεξιᾷ τε τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ κεκάθικεν. 2 We do this by keeping our eyes on Jesus , the champion who initiates and perfects our faith .  *  {RPT} Because of the joy  *  awaiting him , he endured the cross , disregarding its shame . Now he is seated in the place of honor beside {RPT} God’s {RPT} throne .
Rev.1:4 4Ἰωάνης ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις ταῖς ἐν τῇ Ἀσίᾳ· χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ ὤν, καὶ ἦν, καὶ ἐρχόμενος· καὶ ἀπὸ τῶν ἑπτὰ πνευμάτων ἐνώπιον τοῦ θρόνου αὐτοῦ· 4 This letter is from John to the seven churches {RPT} in the province of Asia .  *  Grace and peace to you from the one who is , {NEQ} who always was , and who is still to come ; {NEQ} from the sevenfold Spirit {RPT}  *  before his {NEQ} throne ;
Rev.2:13 13Οἶδα ποῦ κατοικεῖς ὅπου θρόνος τοῦ Σατανᾶ, καὶ κρατεῖς τὸ ὄνομά μου. καὶ οὐκ ἠρνήσω τὴν πίστιν μου καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις Ἀντίπας, μάρτυς μου πιστός μου, ὃς ἀπεκτάνθη παρ᾽ ὑμῖν, ὅπου Σατανᾶς κατοικεῖ. 13 I know that you live in the city where {NEQ} Satan has his throne , yet you have remained loyal to me . {NEQ} You refused to deny me even when Antipas , my {RPT} faithful {RPT} witness {RPT} , {RPT} was martyred among you there in {NEQ} Satan’s city .
Rev.3:21 21 νικῶν δώσω αὐτῷ καθίσαι μετ᾽ ἐμοῦ ἐν τῷ θρόνῳ μου, ὡς κἀγὼ ἐνίκησα καὶ ἐκάθισα μετὰ τοῦ πατρός μου ἐν τῷ θρόνῳ αὐτοῦ. 21 Those who are victorious will sit {RPT} with me on my {NEQ} throne , just as I was victorious and sat with my {NEQ} Father on his {NEQ} throne .
Rev.4:2 2εὐθέως ἐγενόμην ἐν πνεύματι, καὶ ἰδοὺ θρόνος ἔκειτο ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τὸν θρόνον καθήμενος. 2 And instantly I was in the Spirit ,  *  and I saw a throne in {NEQ} heaven and someone sitting on it .
Rev.4:3 3καὶ καθήμενος ὅμοιος ὁράσει λίθῳ— ἰάσπιδι καὶ σαρδίῳ· καὶ ἶρις κυκλόθεν τοῦ θρόνου ὅμοιος ὁράσει σμαραγδίνῳ· 3 {NEQ} The one sitting on the throne was as brilliant as gemstones like jasper and carnelian . And the glow of an emerald circled his throne like a rainbow .
Rev.4:4 4καὶ κυκλόθεν τοῦ θρόνου θρόνους εἴκοσι τέσσαρες, καὶ ἐπὶ τοὺς θρόνους εἴκοσι τέσσαρας πρεσβυτέρους· καθημένους περιβεβλημένους ἱματίοις λευκοῖς καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτῶν στεφάνους χρυσοῦς. 4 {NEQ} Twenty-four thrones surrounded him , and twenty-four elders sat on them . They were all clothed in white and had gold crowns on their {NEQ} heads .
Rev.4:5 5καὶ ἐκ τοῦ θρόνου ἐκπορεύονται ἀστραπαὶ καὶ φωναὶ καὶ βρονταί· καὶ ἑπτὰ λαμπάδες πυρὸς καιόμεναι ἐνώπιον τοῦ θρόνου· εἰσιν τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ. 5 {NEQ} From the throne came flashes of lightning and the rumble of {NEQ} thunder . And in front of the throne were seven torches with burning flames . This is the sevenfold Spirit  *  of {NEQ} God .
Rev.4:6 6καὶ ἐνώπιον τοῦ θρόνου ὡς θάλασσα ὑαλίνη, ὁμοία κρυστάλλῳ. καὶ ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ κύκλῳ τοῦ θρόνου τέσσερα ζῷα, γέμοντα ὀφθαλμῶν, ἔμπροσθεν καὶ ὄπισθεν. 6 {NEQ} In front of the throne was a shiny sea of glass , sparkling like crystal . {NEQ} In the center {RPT} {RPT} and around the throne were four living beings , each covered with eyes , front and back .
Rev.4:9 9καὶ ὅταν δώσουσιν τὰ ζῷα δόξαν καὶ τιμὴν καὶ εὐχαριστίαν τῷ καθημένῳ ἐπὶ τοῦ θρόνου (τῷ ζῶντι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων), 9 {NEQ} Whenever the living beings give glory and honor and thanks to the one sitting on the throne ( the one who lives forever and ever ) ,
Rev.4:10 10πεσοῦνται οἱ εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι ἐνώπιον τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου καὶ προσκυνήσουσιν (τῷ ζῶντι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων)· καὶ βαλοῦσιν τοὺς στεφάνους αὐτῶν ἐνώπιον τοῦ θρόνου λέγοντες, 10 the twenty-four elders fall down and worship {RPT} the one sitting on the throne ( the one who lives forever and ever ) . And they lay their {NEQ} crowns before the throne and say ,
Rev.5:1 1καὶ εἶδον ἐπὶ τὴν δεξιὰν τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου· βιβλίον γεγραμμένον ἔσωθεν καὶ ὄπισθεν, κατεσφραγισμένον σφραγῖσιν ἑπτά. 5:1 Then I saw a scroll  *  in the right hand of the one who was sitting on the throne . There was writing on the inside and the outside of the scroll , and it was sealed with seven seals .
Rev.5:6 6καὶ εἶδον ἐν μέσῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ ἐν μέσῳ τῶν πρεσβυτέρων ἀρνίον ἑστηκὸς ὡς ἐσφαγμένον· ἔχων κέρατα ἑπτὰ καὶ ὀφθαλμοὺς ἑπτά, οἵ εἰσιν τὰ ἑπτὰ πνεύματα τοῦ θεοῦ ἀπεσταλμένοι εἰς πᾶσαν τὴν γῆν. 6 Then I saw a Lamb that looked as if it had been slaughtered , but it was now standing between the throne and the four living beings and among the twenty-four elders . He had seven horns and seven eyes , which represent the sevenfold Spirit  *  of {NEQ} God that is sent out into every part of the earth .
Rev.5:7 7καὶ ἦλθεν καὶ εἴληφεν ἐκ τῆς δεξιᾶς τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου. 7 {NEQ} He stepped forward and took the scroll from the right hand of the one sitting on the throne .
Rev.5:11 11καὶ εἶδον, καὶ ἤκουσα φωνὴν ἀγγέλων πολλῶν κύκλῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων, καὶ ἦν ἀριθμὸς αὐτῶν μυριάδες μυριάδων καὶ χιλιάδες χιλιάδων. 11 Then I looked again , and I heard the voices {RPT} {NEQ} {NEQ} {NEQ} {RPT} of thousands and millions of angels around the throne and of the living beings and the elders .
Rev.5:13 13καὶ πᾶν κτίσμα ἐν τῷ οὐρανῷ καὶ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ὑποκάτω τῆς γῆς καὶ ἐπὶ τῆς θαλάσσης· καὶ τὰ ἐν αὐτοῖς πάντα ἤκουσα λέγοντας· Τῷ καθημένῳ ἐπὶ τῷ θρόνῳ καὶ τῷ ἀρνίῳ εὐλογία καὶ τιμὴ καὶ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. 13 And then I heard every creature {RPT} in {NEQ} heaven and on {NEQ} earth and under the earth and in the sea {NEQ} {NEQ} {NEQ} {RPT} {RPT} . They sang : {RPT} Blessing and {RPT} honor and {RPT} glory and {NEQ} power belong to the one sitting on the throne and to the Lamb forever and ever .
Rev.6:16 16καὶ λέγουσιν τοῖς ὄρεσιν καὶ ταῖς πέτραις, Πέσετε ἐφ᾽ ἡμᾶς καὶ κρύψατε ἡμᾶς ἀπὸ προσώπου τοῦ καθημένου ἐπὶ τοῦ θρόνου καὶ ἀπὸ τῆς ὀργῆς τοῦ ἀρνίου· 16 And they cried to the mountains and the rocks , Fall on us and hide us from the face of the one who sits on the throne and from the wrath of the Lamb .
Rev.7:9 9μετὰ ταῦτα εἶδον καὶ ἰδοὺ ὄχλος πολύς, ὃν ἀριθμῆσαι αὐτὸν οὐδεὶς ἐδύνατο, ἐκ παντὸς ἔθνους καὶ φυλῶν καὶ λαῶν καὶ γλωσσῶν, ἑστῶτες ἐνώπιον τοῦ θρόνου καὶ ἐνώπιον τοῦ ἀρνίου· περιβεβλημένους στολὰς λευκάς καὶ φοίνικες ἐν ταῖς χερσὶν αὐτῶν. 9 After this I saw {NEQ} {RPT} a vast crowd , {RPT} too great to count {RPT} , from every nation and tribe and people and language , standing in front of the throne and before the Lamb . They were clothed in white robes and held palm branches in their {NEQ} hands .
Rev.7:10 10καὶ κράζουσι φωνῇ μεγάλῃ λέγοντες, σωτηρία τῷ θεῷ ἡμῶν τῷ καθημένῳ ἐπὶ τῷ θρόνῳ καὶ τῷ ἀρνίῳ. 10 And they were shouting with a great roar , {NEQ} Salvation comes from our {NEQ} God who sits on the throne and from the Lamb !
Rev.7:11 11καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι εἱστήκεισαν κύκλῳ τοῦ θρόνου καὶ τῶν πρεσβυτέρων καὶ τῶν τεσσάρων ζῴων. καὶ ἔπεσαν ἐνώπιον τοῦ θρόνου ἐπὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν καὶ προσεκύνησαν τῷ θεῷ. 11 And all the angels were standing around the throne and around the elders and the four living beings . And they fell before the throne with their {NEQ} faces to the ground and worshiped {NEQ} God .
Rev.7:15 15διὰ τοῦτό εἰσιν ἐνώπιον τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ καὶ λατρεύουσιν αὐτῷ ἡμέρας καὶ νυκτὸς ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ. καὶ καθήμενος ἐπὶ τοῦ θρόνου σκηνώσει ἐπ᾽ αὐτούς. 15 That is why they stand in front of {RPT} God’s {RPT} throne and serve him day and night in his {NEQ} Temple . And he who sits on the throne will give them shelter .
Rev.7:17 17ὅτι τὸ ἀρνίον τὸ ἀνὰ μέσον τοῦ θρόνου ποιμανεῖ αὐτούς. καὶ ὁδηγήσει αὐτοὺς ἐπὶ ζωῆς πηγὰς ὑδάτων. καὶ ἐξαλείψει θεὸς πᾶν δάκρυον ἐκ τῶν ὀφθαλμῶν αὐτῶν. 17 For the Lamb {RPT} on the throne will be their Shepherd . {NEQ} He will lead them to springs of life-giving water . And {NEQ} God will wipe every tear from their {NEQ} eyes .
Rev.8:3 3καὶ ἄλλος ἄγγελος ἦλθεν καὶ ἐστάθη ἐπὶ τοῦ θυσιαστηρίου ἔχων λιβανωτὸν χρυσοῦν. καὶ ἐδόθη αὐτῷ θυμιάματα πολλά ἵνα δώσει ταῖς προσευχαῖς τῶν ἁγίων πάντων, ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν τὸ ἐνώπιον τοῦ θρόνου. 3 Then another angel with a gold incense burner came and stood at the altar . And a great amount of incense was given to him to mix with the prayers {NEQ} of {NEQ} God’s people as an offering on the {RPT} gold altar {RPT} before the throne .
Rev.11:16 16καὶ οἱ εἴκοσι τέσσαρες πρεσβύτεροι οἱ ἐνώπιον τοῦ θεοῦ καθήμενοι ἐπὶ τοὺς θρόνους αὐτῶν ἔπεσαν ἐπὶ τὰ πρόσωπα αὐτῶν καὶ προσεκύνησαν τῷ θεῷ. 16 {NEQ} The twenty-four elders {NEQ} sitting on their {NEQ} thrones before {NEQ} God fell with their {NEQ} faces to the ground and worshiped {NEQ} him .
Rev.12:5 5καὶ ἔτεκεν υἱόν ἄρσεν ὃς μέλλει ποιμαίνειν πάντα τὰ ἔθνη ἐν ῥάβδῳ σιδηρᾷ. καὶ ἡρπάσθη τὸ τέκνον αὐτῆς πρὸς τὸν θεὸν καὶ πρὸς τὸν θρόνον αὐτοῦ. 5 {NEQ} She gave birth to a son who was to rule all {NEQ} nations with an iron rod . And her {NEQ} child was snatched away from the dragon and was caught up to {NEQ} God and to his {NEQ} throne .
Rev.13:2 2καὶ τὸ θηρίον εἶδον ἦν ὅμοιον παρδάλει, καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὡς ἄρκου καὶ τὸ στόμα αὐτοῦ ὡς στόμα λέοντος. καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δράκων τὴν δύναμιν αὐτοῦ καὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ καὶ ἐξουσίαν μεγάλην. 2 {NEQ} This {NEQ} beast looked like a leopard , but it had the feet of a bear and the mouth {RPT} {RPT} {RPT} of a lion ! And the dragon gave the beast his own {NEQ} power and {NEQ} throne {RPT} and great authority .
Rev.14:3 3καὶ ᾄδουσιν ὡς ᾠδὴν καινὴν ἐνώπιον τοῦ θρόνου καὶ ἐνώπιον τῶν τεσσάρων ζῴων καὶ τῶν πρεσβυτέρων· καὶ οὐδεὶς ἐδύνατο μαθεῖν τὴν ᾠδὴν εἰ μὴ αἱ ἑκατὸν τεσσεράκοντα τέσσαρες χιλιάδες οἱ ἠγορασμένοι ἀπὸ τῆς γῆς. 3 {NEQ} This great choir sang {NEQ} a wonderful new song in front of the throne of God and before the four living beings and the twenty-four elders . {NEQ} No one could learn this song except the 144,000 who had been redeemed from the earth .
Rev.16:10 10καὶ πέμπτος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν θρόνον τοῦ θηρίου, καὶ ἐγένετο βασιλεία αὐτοῦ ἐσκοτωμένη· καὶ ἐμασῶντο τὰς γλώσσας αὐτῶν ἐκ τοῦ πόνου, 10 Then the fifth angel poured out {NEQ} his bowl on the throne of the beast , and his {NEQ} kingdom was plunged into darkness . {NEQ} His subjects ground their teeth in anguish ,
Rev.16:17 17καὶ ἕβδομος ἐξέχεεν τὴν φιάλην αὐτοῦ ἐπὶ τὸν ἀέρα. καὶ ἐξῆλθεν φωνὴ μεγάλη ἐκ τοῦ ναοῦ ἀπὸ τοῦ θρόνου, λέγουσα, Γέγονεν. 17 Then the seventh angel poured out his {NEQ} bowl into the air . And a mighty shout came from the throne in the Temple , saying , It is finished !
Rev.19:4 4καὶ ἔπεσαν οἱ πρεσβύτεροι οἱ εἴκοσι τέσσαρες καὶ τὰ τέσσερα ζῷα καὶ προσεκύνησαν τῷ θεῷ, τῷ καθημένῳ ἐπὶ τῷ θρόνῳ. λέγοντες· Ἀμήν. ἁλληλουϊά. 4 Then the {RPT} twenty-four elders and the four living beings fell down and worshiped {NEQ} God , who was sitting on the throne . They cried out , Amen ! Praise the LORD !
Rev.19:5 5καὶ φωνὴ ἀπὸ τοῦ θρόνου ἐξῆλθεν λέγουσα, Αἰνεῖτε τῷ θεῷ ἡμῶν, πάντες οἱ δοῦλοι αὐτοῦ, οἱ φοβούμενοι αὐτόν, οἱ μικροὶ καὶ οἱ μεγάλοι. 5 And from the throne came a voice that said , Praise our {NEQ} God , all his {NEQ} servants , all who fear him , from the least to the greatest .
Rev.20:4 4καὶ εἶδον θρόνους, καὶ ἐκάθισαν ἐπ᾽ αὐτοὺς καὶ κρίμα ἐδόθη αὐτοῖς· καὶ τὰς ψυχὰς τῶν πεπελεκισμένων διὰ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ καὶ διὰ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ· καὶ οἵτινες οὐ προσεκύνησαν τὸ θηρίον οὐδὲ τὴν εἰκόνα αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔλαβον τὸ χάραγμα ἐπὶ τὸ μέτωπον καὶ ἐπὶ τὴν χεῖρα αὐτῶν. καὶ ἔζησαν, καὶ ἐβασίλευσαν μετὰ τοῦ Χριστοῦ χίλια ἔτη. 4 Then I saw thrones , and the people sitting on them {NEQ} had been given the authority to judge {RPT} . And I saw the souls of those who had been beheaded for their testimony about Jesus and for proclaiming the word of {NEQ} God . {NEQ} They had not worshiped the beast or his {NEQ} statue , nor accepted his mark on their {NEQ} forehead or {RPT} their {NEQ} hands . {NEQ} They all came to life again , and they reigned with {NEQ} Christ for a thousand years .
Rev.20:11 11καὶ εἶδον θρόνον μέγαν λευκὸν καὶ τὸν καθήμενον ἐπ᾽ αὐτόν· οὗ ἀπὸ τοῦ προσώπου ἔφυγεν γῆ καὶ οὐρανός, καὶ τόπος οὐχ εὑρέθη αὐτοῖς. 11 And I saw a great white throne and the one sitting on it . The earth and {NEQ} sky fled from his {NEQ} presence , but they found no place to hide .
Rev.20:12 12καὶ εἶδον τοὺς νεκρούς, τοὺς μεγάλους καὶ τοὺς μικρούς, ἑστῶτας ἐνώπιον τοῦ θρόνου. καὶ βιβλία ἠνοίχθησαν, καὶ ἄλλο βιβλίον ἠνοίχθη ἐστιν τῆς ζωῆς· καὶ ἐκρίθησαν οἱ νεκροὶ ἐκ τῶν γεγραμμένων ἐν τοῖς βιβλίοις, κατὰ τὰ ἔργα αὐτῶν. 12 {NEQ} I saw the dead , both {RPT} great and {RPT} small , standing before God’s throne . And the books were opened , including the Book {RPT} {NEQ} of {NEQ} Life . And the dead were judged according to what they had done , as recorded in the books .
Rev.21:3 3καὶ ἤκουσα φωνῆς μεγάλης ἐκ τοῦ θρόνου, λεγούσης, Ἰδοὺ σκηνὴ τοῦ θεοῦ μετὰ τῶν ἀνθρώπων· καὶ σκηνώσει μετ᾽ αὐτῶν, καὶ αὐτοὶ λαοὶ αὐτοῦ ἔσονται· καὶ αὐτὸς θεὸς μετ᾽ αὐτῶν ἔσται· 3 {NEQ} I heard a loud shout from the throne , saying , Look , {NEQ} God’s {NEQ} home is now among his people ! {NEQ} He will live with them , and they will be his people . {NEQ} {NEQ} God himself will be with them .  * 
Rev.21:5 5καὶ εἶπεν καθήμενος ἐπὶ τῷ θρόνῳ, Ἰδού, καινὰ ποιῶ πάντα. καὶ λέγει, Γράψον, ὅτι οὗτοι οἱ λόγοι πιστοὶ καὶ ἀληθινοί εἰσιν. 5 And the one sitting on the throne said , Look , I am making everything new ! And then he said to me , Write this down , for what I tell you is trustworthy and true .
Rev.22:1 1καὶ ἔδειξέν μοι ποταμὸν ὕδατος ζωῆς, λαμπρὸν ὡς κρύσταλλον, ἐκπορευόμενον ἐκ τοῦ θρόνου τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ ἀρνίου. 22:1 Then the angel showed me a river with the water of life , clear as crystal , flowing from {RPT} the throne of {NEQ} God and of the Lamb .
Rev.22:3 3καὶ πᾶν κατάθεμα οὐκ ἔσται ἔτι. καὶ θρόνος τοῦ θεοῦ καὶ τοῦ ἀρνίου ἐν αὐτῇ ἔσται, καὶ οἱ δοῦλοι αὐτοῦ λατρεύσουσιν αὐτῷ· 3 {NEQ} No longer will there be a curse upon anything . For the throne of {NEQ} God and of the Lamb will be there , and his {NEQ} servants will worship him .