τίκτομαι (tiktomai, 5088A)
Meanings
she will bear, will bearGreek-English Concordance: 6 verses
Greek (NLG) | English (NLT) | |
Matt.1:21 | 21τέξεται δὲ υἱόν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν, αὐτὸς γὰρ σώσει τὸν λαὸν αὐτοῦ ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν αὐτῶν. | 21 And she will have a son , and you are to name him Jesus , * for he will save his {NEQ} people from their {NEQ} sins . ” |
Matt.1:23 | 23Ἰδού. ἡ παρθένος ἐν γαστρὶ ἕξει. καὶ τέξεται υἱόν. καὶ καλέσουσιν τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἐμμανουήλ, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον Μεθ᾽ ἡμῶν ὁ θεός. | 23 “ Look ! The virgin will conceive a child ! {NEQ} She will give birth to a son , and they will call him Immanuel , * which means ‘ {NEQ} God is with us . ’ ” |
Luke.1:31 | 31καὶ ἰδοὺ συλλήμψῃ ἐν γαστρὶ καὶ τέξῃ υἱόν, καὶ καλέσεις τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. | 31 {NEQ} {NEQ} You will conceive and give birth to a son , and you will name him Jesus . |